Discussion Utilisateur:Velonzio

De Elkodico.

Sois le bienvenu sur Elkodico, Velonzio !
Elkodico est un site collaboratif de type wiki sur le thème de l'elko, une idéolangue basée sur les mythologies, la logique et le mystère. Ce wiki contient un dictionnaire et une grammaire de la langue que tu peux soit consulter, soit y contribuer. Même si tu viens seulement d'arriver, je serais là pour répondre à la moindre de tes questions. N'hésites pas à utiliser les pages de discussion pour poser des questions. Si tes premières contributions sont hésitantes, ce n'est pas grave, on passe derrière et on te dis comment faire, y a pas soucis !

Pour commencer, tu peux te décrire sur ta page d'utilisateur. Pour cela il te suffit de cliquer sur ton pseudo en haut à droite.

Ajout de mots

Bravo et merci pour ton travail qui m'est d'une grande aide. Penses à signer tes discussions en apposant ta signature grâce au bouton Fichier:signature.jpg se trouvant dans la page de modification. Cela doit se faire à chaque fois que tu écris qqch dans une page de discussion.--Ziecken 18 juin 2017 à 07:44 (UTC)

Merci, je vais m'y appliquer. J'ai essayé un virelangue, il vaut ce qu'il vaut, écrit directement en elko.

--Velonzio 18 juin 2017 à 21:16 (UTC)

Bravo pour tout ce que tu as fais ! --FairyDemon 20 juin 2017 à 11:51 (UTC)

Salut Velonzio, Merci beaucoup pour tes nombreuses contributions. Si tu n'es pas sûr d'un mot, ou d'une traduction utilise la page suivante : Mots à traduire. Il est possible d'accéder à cette page en passant par la page d'accueil, il y a une sections "traductions" et en cliquant sur le liens "mot" on arrive au même endroit. Car si tu utilises une page et que la traduction ne convient pas, je serais contraints de la supprimer ou de la modifier.--Ziecken 12 août 2018 à 08:17 (UTC)

Contributions

Pour le moment fais ce que tu souhaites, ce qui te fais plaisir. Je suis en train de mettre à jour un document qui permettra de choisir les tâches que chacun veut faire selon ses capacités et ses envies, je te tiens au courant ! --Ziecken 19 juin 2017 à 20:10 (UTC)

Texte de Babel : Analyse fréquentielle

Beau travail Velonzio !! Ce travail, ce nomme effectivement analyse fréquentielle, il n'est pas en défini clairement, dans le sens où aucune procédure de mise en page n'est mise au point. Pour le moment, il n'y a qu'une chose à faire, c'est compléter la matrice clavique en mettant tes données dans la colonne intitulée "analyse fréquentielle". Les clés réduites ne sont pas prises en compte, ainsi on ne tient pas compte ni de go, ni de ko.

Ainsi, ta première donnée est BEW (position) = 1. Dans la matrice clavique la valeur fréquentielle actuelle de cette clé est 2. Donc, il suffit d'additionner ces deux valeurs : 2 + 1 = 3. Une fois que toutes les valeurs sont entrées dans la matrice clavique, il suffit de se rendre dans la pages textes et traductions et apposer le logo à droite du texte analysé au moyen du modèle {{AF}} .--Ziecken 22 avril 2018 à 17:42 (UTC)

Outils personnels