Grade 1.4 : Solutions

De Elkodico.

Voici les solutions des exercices du grade 1.4 : La ponctuation

Thème : Traduire en français

→ . kero wami babo .
→ . Mari tabi, Lusi woki
→ . tėlo rega sute ?
→ . dogo kowi :' Tas[1] !'

Version : Traduire en elko

La leçon d'elko n'est pas difficile.
Marie est stupide, Lucie est heureuse.
Qu'est-ce qu'[6]il est stupide ! Pense[7] Marie.[8]
N'apprends-tu pas l'elko ? Demande Lucie.

Retour à la leçon

Notes

  1. Pour faire une interjection (→ Grade 4.4), il suffit de laisser la clé sans affixe et de l'accompagné d'un point d'exclamation.
  2. Elko est considéré comme un nom propre en elko et prend une majuscule.
  3. Lorsqu'un nom propre précède un nom commun on traduit le lien : la leçon d'elko
  4. Les articles n'existent pas en elko.
  5. L'auxiliaire être ne se traduit pas en elko.
  6. La construction "qu'est-ce que" ne se traduit pas en elko.
  7. rega est un verbe d'état et signifie penser, son équivalent d'action serait regi et signifierait réfléchir.
  8. L'inversion des constituants est nécessaire car l'ordre syntaxique de l'elko est SVO.
Outils personnels