Le livre de l'assemblée (paragraphe 28)

De Elkodico.

Le Mahâbhârata

I Le Livre des commencements • II Le Livre de l'assemblée • III Le Livre de la forêt • IV Le Livre de Virata • V Le Livre des préparatifs • VI Le Livre de Bhîsma • VII Le Livre de Drona • VIII Le Livre de Karna • IX Le Livre de Shalya • X Le Livre de l'attaque nocturne • XI Le Livre des femmes • XII Le Livre de l'apaisement • XIII Le Livre de l'enseignement • XIV Le Livre du sacrifice royal • XV Le Livre du séjour en forêt • XVI Le Livre des pilons • XVII Le Livre du grand départ • XVIII Le Livre de la montée au ciel

 
Le livre de l'assemblée

202122232425262728

 

Les suites de la partie de dés

2.66. Dusshâsana se plaint à Duryodhana de ce que leur père leur a fait perdre tout ce qu’ils avaient gagné. Ils vont trouver Dhritarâshtra : Les Pândava libérés vont lever une armée et les attaquer : leur attitude est claire, ils ne pardonneront jamais les offenses faites à Draupadî. Que l’on fasse rouler les dés encore une fois. L’enjeu : un exil de douze ans dans la forêt, une année incognito, et s’ils sont découverts, encore douze ans d’exil. Ainsi les Kaurava auront le temps d’asseoir leur puissance, de rassembler une armée invincible et pourront les vaincre. Dhritarâshtra accepte, malgré les objurgations de ses conseillers. Gândhârî elle-même intervient. Mais Dhritarâshtra reste ferme.

2.67. Yudhishthira, pour ne pas désobéir au roi, revient. Shakuni précise l’enjeu : pour celui qui perd, douze ans d’exil dans la forêt, un an incognito et s’ils sont découverts, douze ans d’exil encore. Il joue et gagne.

2.68. Les Pândava revêtent des vêtements de daim. Dusshâsana se moque d’eux : les Pândava sont comme des graines de sésame stériles. Bhîma le menace et l’autre répond : "vache, vache". Bhîma réitère son serment de lui ouvrir la poitrine et de boire son sang. Duryodhana se moque de lui. Bhîma jure de le tuer de sa massue et de poser son pied sur sa tête. Arjuna annonce qu’il tuera Karna et Sahadeva qu’il tuera Shakuni. Nakula jure qu’il fera grand carnage des Kaurava. Ils vont faire leurs adieux à Dhritarâshtra.

2.69. Yudhishthira souhaite bonne chance aux Kaurava. Personne n’ose lui répondre, sauf Vidura qui le réconforte, le bénit et lui souhaite bonne chance.

2.70. Draupadî prend congé de Kuntî. Kuntî lui souhaite bonne chance. Kuntî voit ses fils prêts au départ et se lamente. Les Pândava la consolent et partent pour la forêt. Dhritarâshtra fait venir Vidura.

2.71. Vidura décrit le départ des Pândava, Yudhishthira se couvre les yeux pour ne pas avoir de mauvais regards, Bhîma écarte les bras pour montrer sa force, Arjuna répand du sable pour compter les ennemis qu’il tuera de ses flèches, Sahadeva a couvert sa face pour qu’on ne le reconnaisse pas, Nakula s’est couvert de poussière pour ne pas voler les cœurs des femmes en route, Draupadî, l’unique vêtement taché de sang, a annoncé le sort qui frappera les femmes des Kaurava dans treize années et le chapelain Dhaumya dit les chants des morts pour les Kaurava. Le peuple se désespère, des présages funestes se manifestent. Nârada apparaît devant Dhritarâshtra et annonce que par la faute de Duryodhana, les Kaurava périront dans treize ans. Duryodhana, Karna et Shakuni offrent le royaume à Drona. Drona leur répond qu’il leur sera fidèle, mais que dans treize ans, il sera tué par Dhrishtadyumna. Il les exhorte à faire la paix avec les Pândava. Dhritarâshtra, en entendant cela, demande à Vidura de ramener les Pândava, ou de les laisser aller dans leur royaume.

2.72. Samjaya montre à Dhritarâshtra que sa conduite a entraîné un grand péril. Dhritarâshtra se lamente : il ressasse toutes les offenses qui ont été faites à Draupadî. Il lui a offert un vœu, mais Vidura lui fait voir que c’était trop tard, que l’offense était faite. Il lui a demandé de faire la paix avec les Pândava, mais il ne l’a pas écouté par faiblesse envers son fils.


Auteur : Nom de l'auteur

Titre en elko

Texte en elko


Traducteur : Nom du traducteur

Versions
Version 2017
Analyses
Analyse fréquentielleAnalyse syntaxique
Le Mahâbhârata









  • Livre VIII : 73


  • Livre X : 7879



  • Livre XIII : 8990

  • Livre XIV : 9192


  • Livre XVI : 96

  • Livre XVII : 97

  • Livre XVIII : 98

 

Analyse de texte

Outils personnels