Sourate 71 : Noé (Nuh)

De Elkodico.

Le Coran

Sourate 1Sourate 2Sourate 3Sourate 4Sourate 5Sourate 6Sourate 7Sourate 8Sourate 9Sourate 10
Sourate 11Sourate 12Sourate 13Sourate 14Sourate 15Sourate 16Sourate 17Sourate 18Sourate 19Sourate 20
Sourate 21Sourate 22Sourate 23Sourate 24Sourate 25Sourate 26Sourate 27Sourate 28Sourate 29Sourate 30
Sourate 31Sourate 32Sourate 33Sourate 34Sourate 35Sourate 36Sourate 37Sourate 38Sourate 39Sourate 40
Sourate 41Sourate 42Sourate 43Sourate 44Sourate 45Sourate 46Sourate 47Sourate 48Sourate 49Sourate 50
Sourate 51Sourate 52Sourate 53Sourate 54Sourate 55Sourate 56Sourate 57Sourate 58Sourate 59Sourate 60
Sourate 61Sourate 62Sourate 63Sourate 64Sourate 65Sourate 66Sourate 67Sourate 68Sourate 69Sourate 70
Sourate 71Sourate 72Sourate 73Sourate 74Sourate 75Sourate 76Sourate 77Sourate 78Sourate 79Sourate 80
Sourate 81Sourate 82Sourate 83Sourate 84Sourate 85Sourate 86Sourate 87Sourate 88Sourate 89Sourate 90
Sourate 91Sourate 92Sourate 93Sourate 94Sourate 95Sourate 96Sourate 97Sourate 98Sourate 99Sourate 100
Sourate 101Sourate 102Sourate 103Sourate 104Sourate 105Sourate 106Sourate 107Sourate 108Sourate 109Sourate 110
Sourate 111Sourate 112Sourate 113Sourate 114


 

Noé

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

  1. Nous avons envoyé Noé vers son peuple : «Avertis ton peuple, avant que leur vienne un châtiment douloureux».
  2. Il leur dit : «Ô mon peuple, je suis vraiment pour vous, un avertisseur clair,
  3. Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
  4. pour qu’Il vous pardonne vos péchés et qu’Il vous donne un délai jusqu’à un terme fixé. Mais quand vient le terme fixé par Allah, il ne saurait être différé si vous saviez ! ”
  5. Il dit : «Seigneur ! J’ai appelé mon peuple, nuit et jour.
  6. Mais mon appel n’a fait qu’accroître leur fuite.
  7. Et chaque fois que je les ai appelés pour que Tu leur pardonnes, ils ont mis leurs doigts dans leurs oreilles, se sont enveloppés de leurs vêtements, se sont entêtés et se sont montrés extrêmement orgueilleux.
  8. Ensuite, je les ai appelés ouvertement.
  9. Puis, je leur ai fait des proclamations publiques, et des confidences en secret.
  10. J’ai donc dit : «Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur,
  11. pour qu’Il vous envoie du ciel, des pluies abondantes,
  12. et qu’Il vous accorde beaucoup de biens et d’enfants, et vous donne des jardins et vous donne des rivières.
  13. Qu’avez-vous à ne pas vénérer Allah comme il se doit,
  14. alors qu’Il vous a créés par phases successives ?
  15. N’avez-vous pas vu comment Allah a créé sept cieux superposés
  16. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe ?
  17. Et c’est Allah qui, de la terre, vous a fait croître comme des plantes,
  18. puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
  19. Et c’est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,
  20. pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses».
  21. Noé dit : «Seigneur, ils m’ont désobéi et ils ont suivi celui dont les biens et les enfants n’ont fait qu’accroître la perte.
  22. Ils ont ourdi un immense stratagème,
  23. et ils ont dit : «N’abandonnez jamais vos divinités et n’abandonnez jamais Wadd, Suwaa, Yagout, Yaouq et Nasr.
  24. Elles les idoles ont déjà égaré plusieurs. Ne fais (Seigneur) croître les injustes qu’en égarement.
  25. A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer au Feu, et ils n’ont pas trouvé en dehors d’Allah, de secoureurs».
  26. Et Noé dit : «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle.
  27. Si Tu les laisses en vie, ils égareront Tes serviteurs et n’engendreront que des pécheurs infidèles.
  28. Seigneur ! Pardonne-moi, et à mes père et mère et à celui qui entre dans ma demeure croyante, ainsi qu’aux croyants et croyantes ; et ne fait croître les injustes qu’en perdition».


Traducteur : Muhammad Hamidullah (1959)

Titre en elko

Texte en elko


Traducteur : Nom du traducteur

Versions
Version 2013
Analyses
Analyse fréquentielleAnalyse syntaxique
Outils personnels