Én

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'anglais on pour la même signification ou du castillan encima de : au dessus de. L'accent a été ajouté pour éviter une confusion qui peut s'avérer fréquente avec le génitif (clitique) de eg.


[modifier] Fichier:Def.png Adposition

Én /ˈen/.

  1. En tant que préposition, sert pour un complément de lieu (superessif : nom au circonstanciel ; sublatif : nom à l'accusatif)
    Liymit med hhirse én ted haṅkeve (S. Adamo).
    Da podă àt lililils én àt mes = Il posa le dossier sur la table.
  2. En tant que postposition, il est utilisé au sens figuré :
    Eg dikta omens quas eg ere hab kàredev én = J'ai dit tout ce que j'avais sur le cœur.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Arwelo : son (1), du (2) Kotava : {mo, moe, ben
bene} (1), bak (2)
Elko : kebe (1), mewe (2) Uropi : su (1), trawan (2/2)
Espéranto : sur (1), dum (2) Volapük : su
Interlingua : super

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

Outils personnels