Úr
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Wágelioth
[modifier]
Étymologie
Emprunté au gallois dŵr (eau) avec chute de l’initiale.
[modifier]
Nom commun
nom invariable | |
graphie | úr |
API | /uːr/ |
genre | fém. |
[modifier]
Traductions
Eau | |||
---|---|---|---|
Algardien : ayla | Espéranto : akvo | Nespatais : drèh | Sivélien : esyla |
Aneuvien : àq wadr (1) | Gyel : cʰú | Occidental : aqua | Titée : sṁanu |
Calusto : vodar | Interlingua : aqua | Pholzaal : wel | Þünmari : elhæ |
Canéen : eigva | Kátsit kinlillu : yím | Planeta : akwa | Uropi : vod |
Colax : vësy | Kotava : lava | Psolat : acu,aque | Volapük : vat |
Deyryck : mahamam | Mundeze : ako | Sambahsa : wed, wedor | Wágelioth : úr |
Elko : lano | Navosci : we | Sindarin : nen | Wedensheinien : acue |
[modifier]
Dérivés
- úraeth : mouillé
- uraú : mouiller, arroser
- urhachód : arrosoir
- úmarca : eau douce
- úcwen : eau salée, eau de mer
- úrcoth : mer, océan
- úrgwornaleg : corail
- úrfang : fontaine