Úrgwornaleg

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Wágelioth

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De úr (eau) et cwornalég (cornaline, corail).

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

singulier pluriel unique
graphie úrgwornaleg úrgwornaleig*[1]
API /uːrgwɔrnalɛg/ /uːrgwɔrnalɛjg/
genre masc.

Pour "corail" (matière sèche), cf. "'cwornalég"'

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Corail
Aneuvien : draak (1), koralj (2) Ido : koralio Sambahsa : corall
Deyryck : har'korayam (1)
har'koralam (1/1), har'kodrayam (2)
Interlingua : corallo Titée : hatu
Elko : dono Kotava : drak Uropi : koràl
Espéranto : koralo Psolat : koralı


  1. l’astérisque indique un pluriel irrégulier
Outils personnels