Aiwo
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Sambahsa-mundialect
Aiwo /ˈɛwo/.
[modifier]
Étymologie
De l'indo-européen *H2eywo = pour "grande période de temps".
[modifier]
Substantif
Variante : réduit en aiw devant une voyelle.
[modifier]
Traductions
Algardien : eilgor (2) | Espéranto : erao (1), aĝo (2) | Uropi : ev (1) | |
Aneuvien : gyr (1), gĕr (2) | Ido : ero (1) | Volapük : timag (1) | |
Baronh : loch (2) | Interlingua : era (1) | Wágelioth : imser (1) | |
Deyryck : (o')'jiykam (2) | Kotava : firday (1) | ||
Elko : mewaro (1) | Psolat : erá (1) |
[modifier]
Adverbe
- Jamais [1].
[modifier]
Traductions
Jamais | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : epèr (1), rèpen (2) | Kotava : vugviele | Sambahsa : aiwo (1), proaiwo (2) | |
Elko : libe, libde | Mundeze : yes | Uropi : evos | |
Espéranto : iam | Nespatais : nulax (1) | Volapük : evelo | |
Interlingua : unquam, jammais | Psolat : ıam |
[modifier]
Dérivés
- naiwo : jamais [3]
- proaiwo : à jamais [2].