Ama

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Deyryck

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du point Deyryck (A). Transcrit en nom : AM, puis en verbe : AMA.

/!\ Ne pas confondre son origine avec la clef AMA : droit, directe, brutalement.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Ama /ama/

  1. Finir (1 & 2) (très rarement, presque jamais : 3 & 4).
  2. Mettre fin.
  3. Terminer.


[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés & expression

  • Amam : Fin.
  • Kôz'amam : supernova.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : kœnade Kotava : tenú
Elko : beti, betau, delau Uropi : fendo, apvendo
Espéranto : finiĝi (1), fini (2) Volapük : finön



[modifier] Kátsit kinlillu

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Quantificateur

ama

quantificateur → déclinaison réduite
cas nom./loc. acc./obl. gén.
forme ama amðu amin
API /ama/ /amðu/ /amin/

— Comme tous les quantificateurs pluriels, ama est suivi d’un nom au singulier.
Ex. : ama nirsut, plusieurs animaux

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Plusieurs
Algardien : muni Interlingua : plure Sambahsa : plur
Aneuvien : numbar Kátsit kinlillu : ama Uropi : vari
Elko : ilta Kotava : konak Volapük : mödumiks
Esperénto : pluraj Psolat : pluri (A), plures (P)
Outils personnels