Asseoir

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin ASSIDEO -ERE -EDI -ESVM, ce dernier ayant donné "assesseur", pour "qui est assis à côté".


[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Du 3e groupe. Deux conjugaisons possibles :

assieds
assois[1]
  1. Assez peu utilisé à la voix active au sens propre, dans le sens de "disposer quelqu'un en position assise" :
    Elle avait assis son fils à côté d'elle.
    La petite fille assied sa poupée sur un tas de galets.
    1. Par contre, plus courant au factitif et/ou à la voix pronominale :
      Faites les s'asseoir.
      Asseyez-vous et attendez.
  2. Par extension : disposer solidement, au sens propre ou au sens figuré (fonder) :
    Ils avaient assis leurs positions.
  3. Ne pas tenir compte, traiter avec désinvolture :
    J'm'assois d'ssus !

Fichier:Rem.png Autre orthographe de l'infinitif (depuis 1990) : assoir.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Asseoir
Aneuvien : sedj (1), sidj (2) Kotava : debá (1)
debanyá (1/1), debanyasí (1/1)
Elko : rumbei
rumi (1), rumai (1/1)
Uropi : sedo niz (1)
Espéranto : sidigi (1), sidiĝi (1/1)
fondi sur (2)
fortigi (2), firmigi (2)
Volapük : siadön (1)
Interlingua : poner (1)
seder se (1/1), establir (2)

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés


  1. suivre le même lien et cliquer sur l'onglet correspondant
Outils personnels