Attention
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Étymologie
Du latin ATTENCIO -NIS, pris lui-même de AD TENCIONEM (vers tension) pour la même signification.
[modifier]
Français
Attention /atɑ̃sjɔ̃/.
[modifier]
Nom commun
Genre grammatical : féminin.
- Concentration de l'esprit sur...
- Je vous demande quelques minutes d'attention.
- Vigilance :
- Si vous aviez un peu fait attention, vous n'auriez pas eu cet accident.
- Soin :
- Le gardien fait attention à mes plantes pendant mon absence.
[modifier]
Interjection
- Pour les deux premiers sens.
- Attention ! Y a un camion à contresens !
[modifier]
Dérivés
[modifier]
Interlingua
[modifier]
Nom commun
Attention /aˈtɛnsjɔn/.
[modifier]
Dérivé
- Attentive : attentif.
[modifier]
Traductions
Attention | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : rœdhyn (1 & 2) rudh! (I), amàl (3) | Kotava : obra (1 & 2), rope (3) | Sambahsa : zinhaar (I) | |
Elko : gaso (1 & 2), liso (3) | Novbasa : chuy | Uropi : pocèr (2 & I), atensad (3) | |
Espéranto : attento (1 & 2) atentu! (I) zorgo (3) | Psolat : cave | Volapük : senit (1 & 2), kautö (I) gudöf (3) kud (3) |