Aussi
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
Du latin ALIVS SI via l'ancien français "alsi".
[modifier]
Adverbe et conjonction
Aussi /osi/.
- Utilisé pour la comparaison entre deux termes :
- Elle est aussi belle que toi.
- Ils sont aussi arrogants que stupides.
- Il n'est pas aussi con que je me l'étais figuré.
- Ils mangent aussi bien.
- Également.
- Ils mangent bien, aussi.
- Moi aussi, j'en ai.
- Mon mari et moi avons les mêmes goûts : j'aime les homme et... lui aussi.
- Prends aussi deux~trois pulls : on sait jamais l'temps qu'y peut faire.
- Ainsi, de même, en plus :
- Aussi j'ai cru bon les tuer tous, afin qu'ils ne nous causent plus le moindre ennui.
[modifier]
Traductions
Aussi | |||
---|---|---|---|
Algardien : asin | Mundezo : mue | ||
Aneuvien : alsy (1 & 2) ep (2), ză (3) | Nespatais : oso (1, 2) | ||
Elko : wope (1 & 2), weneu (3) | Sambahsa : tem (1) yaschi (2), also (3) | ||
Espéranto : tiel (1) ankaŭ (2), tial (3) | Uropi : os (1 & 2) | ||
Interlingua : assi (1) anque (2), dunque (3) | Volapük : i (1 & 2), sikodo (3) |