Awėtipo

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Agglutination

du préfixe féminin A-
de la clé WĖT (cerise), utilisée ici pour la notion de couple.
de la clé WIP (frère)
et du suffixe nominal -O.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Awėtipo /awɛjtˈipɔ/


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Belle-sœur
Aneuvien : nupfrànkad, nùpfrankad (2) Sambahsa : gelou
swoinia (1), ienter (2)
Elko : awėtipo Uropi : maʒisesta
Espéranto : bofratino Volapük : jilüblod
Interlingua : soror affin
Outils personnels