Azur

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'arabe لَازَوَرْد‏ (lāzaward) pour "lapis lazuli".

[modifier] Français

Azur /azyʁ/.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif chromatique

Épicène, invariable.

  • De la couleur de ladite poudre.
Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Genre grammatical : masculin.

  1. Poudre bleu clair au cobalt.
    1. La couleur de ladite poudre : bleu ciel.
  2. Couleur bleu intense en héraldique.
Fichier:Trad.jpg Traductions (1)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Interlingua

Azur /aˈzur/.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif chromatique

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Novbasa

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif chromatique

Azur /a'zur/

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Sambahsa-mundialect

Azur /aˈd͡zur/.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif chromatique

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Azur
Aneuvien : liblú Espéranto : lazura Psolat : azyrin
Canéen : ađyr Interlingua : azur Sambahsa : azur
Elko : rana Novbasa : azur Uropi : azuli

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Azur
Aneuvien : azùr, liblú (1/1) Interlingua : azur
Canéen : ađyr Psolat : azyr
Elko : nutsauta'kino , rano (1/1) Sambahsa : azur
Espéranto : lazuro Uropi : azul
Outils personnels