Bėlo
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Elko
[modifier]
Étymologie
De la clé BĖL (tempête) et du suffixe -o.
[modifier]
Nom commun
bėlo /bɛʲlɔ/
[modifier]
Traductions
Tempête | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : fixhòka | Nespatais : anfiu | Uropi : torm | |
Elko : bėllao | Psolat : tempest | Volapük : tep | |
Espéranto : ŝtormo, - | Quenya : alaco | Wágelioth : úcrang (1) | |
Interlingua : tempesta | Sambahsa : storm, purkan (neige) | Yatem : tempësda (1) | |
Kotava : zivotc bixeda (sable), noldot (neige) | Þünmari : rumrost |
Orage | |||
---|---|---|---|
Algardien : rahd | Kotava : xefto | ||
Aneuvien : lifùlg | Psolat : fulgor | ||
Elko : bėlo | Sambahsa : rlayu | ||
Espéranto : ŝtormo | Uropi : tornad | ||
Interlingua : tempesta | Volapük : lustom |
Rage | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : hànj | Interlingua : rage | Sambahsa : rage | |
Elko : bėlo | Kotava : riyoma | Uropi : rabij | |
Espéranto : kolero, furiozeco | Psolat : raž | Volapük : vut |
colère | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : iyrr | Kotava : zide, perla | ||
Elko : bėlo | Sambahsa : grassab | ||
Espéranto : kolero | Uropi : irgad | ||
Interlingua : ira, cholera | Volapük : zun |
Fureur | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : vuuror (1), rrænet (2) | Kotava : yatkuca | ||
Elko : bėlo | Psolat : furor | ||
Espéranto : furiozeco | Sambahsa : furor | ||
Ido : furio | Uropi : furij | ||
Interlingua : furor | Volapük : vut |