Bofrato

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Espéranto

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin FRATER, FRATRIS, avec le même sens agrémenté du préfixe bo- tiré du français beau- et qui est utilisé pour les relations familiales par alliance.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Bofrato /bɔˈfratɔ/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : nupfràndak, nùpfrandak (2) Sambahsa : daiwer, siour (1), swelion (3)
Elko : Ewėtipo Uropi : maʒifràt
Espéranto : bofrato Volapük : hilüblod
Interlingua : fratre affin


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels