Bol

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

Bol /bɔl/ mas.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun 1

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin BOLVS -I pour "boulette".

[modifier] Sens

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Modèle:Bol (boule)

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun 2

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'anglais bowl.

[modifier] Sens

  1. Récipient plus grand que la tasse et sans oreille (2) de préhension.
    un bol de faïence.
    1. Son contenu :
      un bol de chicorée, un bol de riz.
  2. Fichier:Syno.png Chance :
    ... et moi, j'ai pas eu ÇA ! c'est du bol ! (Coluche : On n'a pas eu d'bol).
Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé & locution

[modifier] Novbasa

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'indo-aryen ‡ boll ‡.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe transitif et intransitif

bol /bol/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Parler
Algardien : ğure Kotava : kopulví Psolat : parlar
Aneuvien : lokùt (1 à 3), dysert (4) Lojban : bacru Sambahsa : bah
Elko : sowi Mundeze : peli Uropi : voko
Espéranto : paroli Nespatais : lise Volapük : vodön
iNedjena : daba Novbasa : bol Wágelioth : ashaú
Interlingua : parlar Occidental : parlar
Kieli : gval Planeta : shwo

[modifier] Sambahsa-mundialect

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Bol /ˈbɔl/

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Uropi

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. bol bole
/ˈbɔl/ /ˈbɔle/
Gén. boli bolis
/ˈbɔli/ /ˈbɔlis/
Fichier:Trad.jpg Bol

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Bol
Aneuvien : pool (1)
bevrál (1), skuvà (2)
Kotava : ekeda (1)
Elko : muwo Psolat : kopum (1)
Englo : boulo Sambahsa : bol (1), nassib (2)
Espéranto : bovlo Uropi : bol (1), cans (2)
Interlingua : grande tassa (1), fortuna (2) Wágelioth : rwan (1), hap (2)
Outils personnels