Catégorie:Vélandais

De Idéolexique.

Cet article est une ébauche.


Majuscule/Minuscule Prononc. API Exemple Vélandais
VOYELLES
Aa /a/ /ə/ bega
Áá /aʰ/ /a:/ kála
Ææ /aj/ kjædhi
Bb /b/ baunti
Dd /d/ dansk
Ee /e/ /ɛ/ svet
Éé /ɛʰ/ /e:/ éttir
Ff /f/ fædhir
Gg /g/ /j/ gul
Hh /h/ /ʒ/ /ʍ/ ham
Ii /i/ /ɪ/ /j/ hvitte
Íí /iʰ/ /i:/ heivití
Jj /j/ jecg
Kk /k/ strák
Ll /l/ saul
Mm /m/ mena
Nn /n/ /m/ drötnink
Oo /o/ /ɔ/ hoski
Óó /o:/ kósa
Öö /œ/ /ɑ̃/ kött
Pp /p/ dræpa
Rr /r/ /j/ dvark
Ss /s/ /ʰ/ /ʃ/ sæk
Tt /t/ tym
Uu /u/ sikund
Üü /ĩ/ hünd
Vv /v/ svát
Yy /y/ ráky
Ýý /yʰ/
PRÉSENTATION
Le vélandais est une idéolangue créée en 2019 par Yatem. Elle a été postée sur le forum de l'Atelier le 01 juin 2019 à 18:37. Il s'agit d'une idéolangue germanique qui est clairement apparentée à l'islandais et au féroïen. En espérant que le voyage en terres vélandaises vous plaira...
VOCATION
à venir
ALPHABET ET PRONONCIATION
Le vélandais possède le même alphabet que celui latin, avec des diacritiques supplémentaires : á, æ, é, í, ó, ö, ú, ü, ý. Dans l’alphabet, les voyelles possédant des diacritiques suivent les voyelles correspondantes, à savoir a, e, i, o, y.
Les mots provenant de l’étranger sont transcrits au moyen de l’alphabet vélandais et ne correspondent donc pas nécessairement à leur écriture dans la langue originelle (ex : caffè > káfe, café). À noter que les néologismes sont moins courant qu’en islandais ou en féroïen ; mais il est tout de même exceptionnel de trouver dans une phrase un mot purement étranger.
MORPHOLOGIE
à venir
SYNTAXE
à venir
PONCTUATION
à venir
LEXIQUE • Liste des dictionnaires
Lexique vélandaisLexique françaisTraductions
LIENS
Liens internes :

Liens externes : L'Atelier

Pages dans la catégorie « Vélandais »

Cette catégorie contient 2 pages, dont les 2 ci-dessous.

L

Outils personnels