Cela

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Étymologie

Agglutination du démonstratif "ce" et de l'adverbe "" ; le diacritique du dernier disparaît.

[modifier] Pronom

Un des rares pronoms français qu'on peut considérer comme "neutre", (comme "ceci" et "ça"), le masculin étant "celui-là" et le féminin "celle-là". Contrairement à ces deux derniers, "ceci" ne dispose pas de pluriel.

[modifier] Traductions

Aneuvien : æt an, æt on
Arwelo : tyo
Elko : kjo
Esperanto : tio
Kotava : bancoba
Uropi : da


[modifier] iNedjena

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du zoulou cela, de même sens.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

cela /ˈǀe.la/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Demander
Aneuvien : requèd (1 & 2), prgœnte (3 & 4) Gelota : damōda Sambahsa : sprehg, daum (4)
Arwelo : cəvi Interlingua : demandar Uropi : prago
Elko : geni Kotava : erú, mué (4) Volapük : dabegön (1), demanön (1 & 2)
flagön (2), säkön (3 & 4)
Espéranto : peti (1 & 2), demandi (3 & 4) Na'vi : pawm (1 & 2)
ätxäle si (3), fngo' (3)
Galum : voiror (4) Psolat : dimander (1), dimandir (2)
Outils personnels