Certain

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Étymologie

De CERTANVS -A -VM, pris lui-même de CERTVS -A -VM.

[modifier] Français

Certain /sɛʁtɛ̃/.

[modifier] Adjectif qualificatif

  1. Qui ne laisse aucun doute :
    Sa réussite est certaine.
  2. Qui n'émet aucun doute :
    Je suis certain de sa réussite.

[modifier] Traductions

Certain
Aneuvien : terád Kotava : lanaf Uropi : siuri
Elko : zada Novbasa : yakin Volapük : zeladik
Espéranto : certa Psolat : čerte Wágelioth : anseth
Interlingua : certe Sambahsa : yakin

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Indéfini

  • Tel, moins précis qu'un démonstratif, mais dont le locuteur peut connaître l'identité, les caractéristiques ou l'apparence. Peut être utilisé comme adjectif ou comme pronom :
    À partir d'un certain nombre de victimes, on ne parle plus d'assassinat, mais de massacre.
    Quand elle a atteint un certain âge, elle s'est montrée discrète.
    Certains me diront que j'en rajoute...
Fichier:Trad.jpg Traductions

Fichier:Rem.png Remarque : Il peut arriver qu'on puisse hésiter, pour la traduction, entre le qualificatif et l'indéfini ; des langues à précision limitée comme l'interlingua peuvent alors d'être d'un certain secours, comme pour cet échange :

— Elle a un certain charme...
— Oui : un charme certain !

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Indéfini

Certain /t͡səʁˈtɛn/.

[modifier] Traductions

Certain
Algardien : sar Interlingua : certe Sambahsa : certain
Aneuvien : dam Kotava : lan Uropi : eki
Espéranto : iu, ia Psolat : dam Volapük : semik
Outils personnels