Cor

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

Cor /kɔʁ/ mas.

[modifier] Nom commun 1

[modifier] Étymologie

Du latin CORNV -VS, pour "corne".

[modifier] Modèle:$ens

  • Instrument à vent enroulé.
    Non mais y va pas s'arrêter d'jouer du cor à une heur'du mat !

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Cor
Algardien : horn Espéranto : korno Sambahsa : horn
Aneuvien : horn Ido : korno Uropi : korn
Elko : malgo Interlingua : corno Volapük : hön
Englo : horno Kotava : azra

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

[modifier] Nom commun 2

[modifier] Étymologie

Du latin CORIVM -II, pour "écorce, cuir".

[modifier] Modèle:$ens

  • Fichier:Syno.png Callosité
    J'ai un cor qui me fait hurler dès que je pose le pied par terre !

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : kalh Ido : kalo
Elko : sorlino Interlingua : callo
Espéranto : kalo Psolat : calá
Outils personnels