Cyn
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Wágelioth
[modifier]
Étymologie
Emprunté par glissement sémantique au japonais 期 ki (période, âge).
[modifier]
Nom commun
singulier | pluriel | duel | collectif | |
graphie | cyn | cýn*[1] | coinág* | cynoidh |
API | /køn/ | /køːn/ | /koinaːg/ | /kønɔjθ/ |
genre | fém. |
- jour (1) (durée de 24 heures), nycthémère ; le plus souvent employé comme synonyme de ied (jour, journée, période diurne, opposé à la nuit).
À noter, la parenté de sens avec cynydh (chaque) [répétition cyclique] et mots apparentés (cynthá [tous les soirs, chaque soir], cynydhan [chacun]), et cynon (clair) [cyn employé dans la même acception que ied] et mots apparentés (cynochsa [voyelle]).
[modifier]
Traductions
Jour : période de vingt-quatre heures | |||
---|---|---|---|
Algardien : ßeil | Kátsit kinlillu : aasla, twi | Sambahsa : yawm, dien | |
Aneuvien : deav | Kotava : viel | Thianshi : djul | |
Baronh : cic | Mundezo : deso | Uropi : dia | |
Elko : dago | Nespatais : vo | Volapük : del, lit | |
Espéranto : tagnokto, tago | Novbasa: di | Wágelioth : cyn | |
Interlingua : die, jorno | Psolat : di | ||
Kosekin : jom | Romanais : die |
[modifier]
Dérivés
- nid nghyn : aujourd’hui
- cyngyn : chaque jour, tous les jours
- angdangyn : généralement, la plupart du temps
- dhardagyn : lundi
- ymgyn : mardi
- iragyn : mercredi
- ídoigyn : jeudi
- wairedhyn : vendredi
- shiwelvimyn : samedi
- engýn : dimanche
[modifier] Notes
- ↑ l’astérisque indique un pluriel irrégulier