Dèlacen

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De dèlac, avec la désinence -en qui en fait ici un...

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Infinitif présent Infinitif passé Subjonctif passé
dèlacen dèlacna delacéna
/ˈdɛlɐsən/ /ˈdɛlɐsnɐ/ /ˌdɛlɐˈsenɐ/
Fichier:Rem.png Remarques 
  1. Le verbe aneuvien (intransitif aussi) n'est pas pronominal et n'a donc pas besoin de la particule dem :
    Da dèlacen æq nebav hoψev hep ea quàtek ber bevun ed kàhwas = Il s'absente chaque matin à 7:40 pour boire son café.
  2. Le verbe espéranto foresti se traduit en aneuvien par ere dèlac.
    Ili forestas ĵaŭdo = ar • dèlace tœrsdaw = ils s'absentent (sont absents) le jeudi.
  3. Au subjonctif passé, l'accent secondaire laisse au premier E son aperture.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

S'absenter
Aneuvien : dèlacen Kotava : gracé
Elko : zuni Psolat : apsentir
Espéranto : foresti (être absent) Uropi : laso
Interlingua : absentar se Volapük : mobinön
Outils personnels