Deuxième

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De "deux", avec le suffixe ordinal.

[modifier] Fichier:Def.png Numéral ordinal

Deuxième /døzjɛm/.

  • Qui suit le premier.

Fichier:Syno.png Synonyme : second[1].

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Deuxième, second
Aneuvien : dvon Kotava : toleaf Uropi : duj
Elko : nutka
nutduka, nutbea
Nespatais : corser Volapük : telid
Espéranto : dua Psolat : sekund Wágelioth : seth (m), seinén (f)
Kátsit kinlillu : tatl Sambahsa : dwoter

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé


  1. Certains dictionnaires mettent toutefois une nuance, dans la mesure où ils préconisent "second" si c'est le dernier de deux. Ainsi, on dira (fort heureusement) "la seconde guerre mondiale", même si on peut dire "la deuxième guerre punique". L'Académie française tolère cette nuance, tout en précisant qu'elle n'est pas obligatoire et que certaines expressions figées ("de seconde main") doivent être conservées ainsi quand bien même elles ne s'y conformeraient pas.
Outils personnels