Don

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

Don /dɔ̃/.

[modifier] Nom commun 1

[modifier] Étymologie

Déverbal de "donner".

[modifier] Sens

  1. Fait de donner un objet, une somme d'argent, son temps, au profit d'une association, d'un culte, pour aider la recherche ou les pauvres.
    Pour l'Armée ou les entreprises, il y a les impôts ; les chercheurs de solutions contre les maladies (cancer, sida, mucoviscidose etc.) doivent se contenter des dons.
  2. Capacité exceptionnelle :
    Il a un don pour la musique depuis son enfance.
    1. Peut être pris de manière plaisante, par antiphrase :
      Il a un don pour s'attirer les emm..., ça frise le génie !
Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Nom commun 2

[modifier] Étymologie

Pris de DOMINVS -I.

[modifier] Sens

  • Titre nobiliaire ou ecclésiastique (cf. "dom").

[modifier] Sambahsa-mundialect

Fichier:Etymo.png Étymologie

[modifier] Nom commun

Don /ˈdɔn/.

[modifier] Traductions

Don
Aneuvien : gef (1), thaṅ (2) Psolat : donum (1)
Elko : gipo (1), gėko (2) Sambahsa : don (1), ghab (2)
Espéranto : donaco
kvestaĵo (1), ofero (1)
Uropi : dav (1), indàv (2)
Interlingua : donativo Volapük : giv (1)
Kotava : zil (1)
bundaks (1), gruta (2)
Wágelioth : eirai (2)

[modifier] Wágelioth

[modifier] Étymologie

Dérivé du japonais 殿 dono (monsieur).

[modifier] Nom commun

nom invariable
graphie don
API /dɔn/
genre masc.
  • Monsieur, M. (devant un nom d’homme)

Ex. : e wonbion non Uló : les vacances de M. Hulot

[modifier] Traductions

Monsieur
Algardien : der Gelota : menaŝa Nabzan : dedak Sivazien : lˊy fazí (neutre), lˊy fazū (masc.)
Aneuvien : eddak Interlingua : senior Nespatais : fred, soutenu : fredar Sylkælith : lægyn, lekin
Baronh : rann Kiétoréen : megá Novbasa : potis Talysïate : omoӇ
Canéen : semņ Kotava : weltikye Psolat : senjor Thianshi : Oshenthio
Chilloïen : ücit (n.), ücitwo L2M : domn Romanais : sennore, donno Uropi : sior
Elko : okiwo, okiwė Moschtein : ere Sambahsa : poti, cérémoniel : swamen Volapük : hisöl
Espéranto : sinjoro Mundezo : badeo Sivélien : ih Wágelioth : don
Outils personnels