Dota

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé DOT (cabine) et du suffixe -a.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif

dota /'dɔta/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Relatif aux cabines
Elko : dota


[modifier] iNedjena

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Dota /ˈdɔ.ta/.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Rêver
Algardien : sujuge Galum : viyzor Sambahsa : sehgn (3)
Aneuvien : slivèdj (1)
reve (2), òniren (3)
iNedjena : dota Uropi : soino
Æglyr : aʃūnlyr, iʃūnlyr, yʃūnlyr Interlingua : soniar Volapük : dlimön
Elko : pasi Kotava : kloká
Espéranto : sonĝi (1)
fantazii (3), revirevi (3)
Psolat : somnjar (1)
rever (2), sonjar (3)

[modifier] Uropi

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'indo-européen *dhugH2ter (même sens).


[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. dota dotas
/dɔta/ /dɔtas/
Gén. dotu dotus
/dɔtu/ /dɔtus/

Fille (3).

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Fille
Aneuvien : neràpkad Kotava : yasocya Sambahsa : dugter
Elko : Awido Occidental : filia Uropi : dota
Espéranto : filiino Planeta : docha Volapük : jisom
Interlingua : filia Psolat : filja
Outils personnels