Drœg

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

Issu du russe друг, pour la même signification.

[modifier] Adjectif qualificatif

  • Ami ;
    Tiyn drœge laṅde = deux pays amis.

[modifier] Traductions

Ami
Aneuvien : drœg Interlingua : amic Sylkælith : astyʋa
Arwelo : mika Kotava : nik Uropi : frami
Elko : nisa Psolat : amik Volapük : flenik
Espéranto : amika Sambahsa : prient, win

[modifier] Nom commun

Déclinable.

  • Ami (s'il ne s'agit pas d'un être humain) :
    Ær simeze • ed nore veryde drœge = Ces singes sont ses seuls vrais amis.
    La • olygánte ea ed drœg àt rooz dikta as ni es vynebav = On est bien peu de chose, et mon amie la rose me l'a dit ce matin (F. Hardy).

[modifier] Traductions

Ami
Algardien : umo Jarjanais: amiku Sylkælith : astyʋa
Aneuvien : drœg, drœgdu Kátsit kinlillu : iðlat Þünmari : ħinon
Arwelo : miko Kotava : nik Uropi : fram
Canéen : amic Migma: priiten Volapük : flen
Dolce : amica Naëlith : ωðỳsta Vorik: fren
Elko : niso Nespatais : ma Wágelioth : tamred
Espéranto : amiko Psolat : amik
Interlingua : amico Sambahsa : prient, win

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels