Eau

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Étymologie

Du latin AQVA -Æ par divers intermédiairesdont *eve, lequel donna "évier"[1]


[modifier] Nom commun

Eaux /o/ fém.

  • Substance naturelle, liquide à température et pression normale, constituée à la base d'hydrogène et d'oxygène (en proportion de deux atomes du premier pour un atome du deuxième), nécessaire à la vie terrestre, qu'on trouve sous forme de gouttes (pluie, arrosage) ou en étendue (mare, étang... océan) et servant
    1. à la consommation :
    2. aux ablutions et au nettoyage
    3. au refroidissement etc.
    4. Étendue marine : les eaux internationales, les eaux territoriales syldaves.


[modifier] Traductions

Eau
Algardien : ayla Espéranto : akvo Occidental : aqua Titée : sṁanu
Aneuvien : àq
wadr (1)
Gyel : cʰú Pholzaal : wel Þünmari : elhæ
Arwelo : ako Interlingua : aqua Planeta : akwa Uropi : vod
Canéen : eigva, eiva Kátsit kinlillu : yím Psolat : acu,aque Volapük : vat
Colax : vësy Kotava : lava Sambahsa : wed, wedor Wágelioth : úr
Deyryck : mahamam Navosci : we Sindarin : nen Wedensheinien : acue
Elko : lano Nespatais : drèh Sivélien : esyla

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Locutionsextrêmement nombreuses ; sinon, plusieurs noms, tirés du latin AQVA, parmi lesquels :


  1. ... mais qui n'a absolument aucun rapport avec les paronymes "dévier" et "éviter" !
Outils personnels