Fi

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Ba gai dun

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français "fille".

[modifier] Nom commun

fi /fi/

  • Fille (jeune humain de sexe féminin).


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Fille
Aneuvien : kad, zhùnjorkad (1 <20 ♀)
zhùvenkad (1), nexàvkad (1), elinùpkad (2)
neràpkad (3), praskankad (4/1), poblikad (4/1)
Interlingua : puera (1), filia (3), religieuse (5) Psolat : pulla (1), filja (3)
Arwelo : mayuntso (1), mayunuso (1), maido (3) Jarjanais: garota(1), hiya(3) Sambahsa : kweil, bent, pieg (1 & 2),
potnika (2), dugter (3), larina (4)
Ba gai dun : fi (1) Kotava : ayikya (1), yasocya (2) Setodast : mēniya idayeg (1), crian (3)
Elko : innato (1), awido (3) Migma: fata(1), ívena(3) Uropi : ʒika (1), dota (3)
Espéranto : infanino (1), knabino (1/1), fraŭlino (2)
filino (3, idino (3), prostituitino (4/1), publikulino (4/1)
Nespatais : dubè (1), imèr (1/1), moli (3) Wágelioth : mereg (3)


[modifier] Espéranto

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français "fi".

[modifier] Fichier:Def.png Interjection

Fi /fi/


fichier:trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Def.png Préfixe

fi /fi/

  • Préfixe indiquant une idée de mépris.
    domo = maison ; fidomo = maison louche
    virino = femme ; fivirino = garce.

Fichier:Attn.png À ne pas confondre avec l'affixe péjoratif --.

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Dans les autres langues européennes correspond au latin fu, au tchèque fuj, à l’anglais fie ou l’allemand pfui.

[modifier] Fichier:Def.png Interjection

fi /fi/

  1. (Désuet) (Familier) Pour exprimer le mépris, la répugnance, le dégoût qu’inspire quelqu’un ou quelque chose.
    • Fi donc !
  2. On le retrouve dans "faire fi de...", comme l'expression de "s'en f... du tiers comme du quart".


[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français.

[modifier] Fichier:Def.png Interjection

Fi! /fi/

  1. Fi
  2. foin (1).


[modifier] Lobjan

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori (mais s'intégrant dans une série comprenant, dans l'ordre, fa, fe et fo).


[modifier] Fichier:Def.png cmavo

Fi /fi/

Préposition introduisant l'argument de troisième place lorsque les arguments sont dans le désordre ou qu'un ou plusieurs arguments sont manquants[1].

[modifier] Mundezo

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Inspiré de certaines formes conjuguées du verbe "faire" dans quelques langues latines (fis, fais, fai, fa, fo...)

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

fi /fi/


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Faire
Algardien : hare Espéranto : fari, elfari (2) Setodast : engær
Aneuvien : fàk (1), dor (2) Interlingua : facer Sylkælith : taldean
Arwelo : ekfi (1)
ofi (1), fi (2)
Kotava : daskí (1), askí (2) Uropi : mako (1), deto (2)
Ba gai dun : fe Nespatais : molce (1), waxe (2) Volapük : mekön (1)
dunön (2), kodön (2)
Diaosxat : swerù (2/1) Psolat : facer Wágelioth : burú (2)
Elko : kiti (1), diwi (2) Sambahsa : kwehr


[modifier] Nespatais

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif

fi /fi/ masculin : fii, féminin : fiè.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Simple
Algardien : nafhadi (2), mazeki (3) Ido : simpla Uropi : slimi
Aneuvien : sypel
ùton (1), sàrem (2)
Kotava : opelaf Volapük : balik (1), teik (2 & 3)
Elko : narba (1)
dura (2), nupa (3)
Nespatais : fi Wágelioth : mledhi (2 & 3)
Espéranto : simpla
senluksa (3), naiva (4)
Psolat : simplex (1), simplic (2 & 3)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés & expressions

[modifier] Volapük

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du français "fi".

[modifier] Fichier:Def.png Interjection

Fi! /fi/

[modifier] fichier:trad.jpg Traductions

Fi !
Aneuvien : pwà! zhĕg! Kotava : pwox! boux!
Elko : zab! Mundezo : xu !
Ido : fi! Planeta : fuy!
Interlingua : fi ! Sambahsa : fu!

  1. Notion difficile à comprendre lorsqu'on ne connaît pas la grammaire du lojban.
Outils personnels