Fin

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Mots issu du verbe latin FINO -IS -IRE (finir) et du nom de la même racine (frontière, limite). L'adjectif étant issu de la même famille (ce qui est fin peut être considéré accompli après la phase de finition).


[modifier] Français

[modifier] Caractéristique commune

Singulier Pluriel
M fin fins
/fɛ̃/
F (adj.) fine fines
/fin/


[modifier] Adjectif qualificatif

  1. Délié, menu, mince ou étroit.
  2. Élégant, délicat, gracieux, raffiné.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Fin
Algardien : veği Kotava : gedelaf (2)
Aneuvien : i (1), gyinan (2) Sambahsa : teun (1), fayn (2)
Elko : dida (1), nala (1) Uropi : slin (1), tin (1)
Espéranto : maldika (1), delikata (2) Volapük : slenik (1)
feinik (2), zadik

[modifier] Dérivés

[modifier] Nom commun

Genre grammatical : féminin.

  1. Terminaison ou arrêt d’une chose.
  2. Objectif ; finalité
  3. Bout (1 & 3).


Traductions


[modifier] Dérivés

[modifier] Interlingua

[modifier] Adjectif qualificatif

Fin /fin/


[modifier] Nom commun

Fin /fin/

  1. Fin
  2. bout (3).


[modifier] Mot dérivé

[modifier] Psolat

[modifier] Adjectif qualificatif

Fin /fin/

  • Fin.

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Nom commun

Fin /fin/

[modifier] Uropi

[modifier] Adjectif qualificatif

Fin /fin/

  • Fin (2).


[modifier] Volapük

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. fin fins
/ˈfin/ /ˈfins/
Gén. fina finas
/ˈfinɑ/ /ˈfinɑs/
Dtf fine fines
/ˈfine/ /ˈfines/
Acc. fini finis
/ˈfini/ /ˈfinis/
  1. Fin (nom commun)
  2. bout (3).


[modifier] Fichier:Derives.pngDérivés


[modifier] Traductions

Fin
Aneuvien : kœnad Espéranto : fino Sambahsa : end, fin
Arwelo : fino Interlingua : fin Uropi : fend
Chilloïen : veltzo Kotava : tena Volapük : fin, jöt
Elko : beto Psolat : fin
Outils personnels