Garçon

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Cas régime correspondant à "gars" (misérable) au cas sujet (français médiéval), lui-même pris de wrakkio (bas francique : banni, vagabond). Le féminin de ce mot ancien fut... "garce", dont le sens péjoratif est resté.


[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Garçon /gaʁsɔ̃/

  1. Être humain ♂ non adulte ;
  2. homme célibataire
  3. employé à des tâches subalternes : garçon de bureau, garçon de courses, garçon de bains, et plus particulièrement...
  4. serveur dans un débit de boissons : garçon de café.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Garçon
Aneuvien : zhùnjordak (1), elinùpdak (2)
làpdak (3), æstamdak (4)
Interlingua : puero (1), servitor (4) Samsahsa : pwarn (1), argat (garçon de ferme)
teliak (garçon de bains), garson (4)
Arwelo : batsido (1) Kátsit kinlillu : nuka (1) Uropi : bob (1), servor (4)
Elko : Ewido (1) Kotava : velikye (1), kaelikye (2) Volapük : pul (1), yunel (1), bötel (4)
Espéranto : knabo (1), kelnero (4) Psolat : puer (1)

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés

Outils personnels