Glen
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Uropi
[modifier]
Étymologie
De la racine anglo-saxonne grēn-, combiné à la racine slave zelen et à la racine celte glas.
Voir l'article glen du Dictionnaire étymologique de l'uropi.
[modifier]
Adjectif qualificatif chromatique
Ce mot sert également pour le nom, lequel pouvant être variable et déclinable : glene, gleni, glenis.
[modifier]
Traductions
Vert | |||
---|---|---|---|
Algardien : ßadri (1) | iNedjena : wida | Psolat : verd | |
Aneuvien : hræn (1, 8/1) | Interlingua : verde | Sambahsa : glend (1) | |
Brèntais : khroen (1) | Kotava : kusaf (1), kuse (N) | Sprakan : zamh (1) | |
Canéen : virt | Mundezo : zola | Occidental : Verdi | |
Elko : bannia | Nardar : jedri (1) | Uropi : glen (1) | |
Espéranto : verda (1, 2), nematura (2) | Nespatais : bèg | Volapük : glünik (1) | |
Helfina : rakdu (1) | Planeta : grin (1) |
[modifier]
Volapük
[modifier]
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nom. | glen | glens |
/ˈglen/ | /ˈglens/ | |
Gén. | glena | glenas |
/ˈglenɑ/ | /ˈglenɑs/ | |
Dtf | glene | glenes |
/ˈglene/ | /ˈglenes/ | |
Acc. | gleni | glenis |
/ˈgleni/ | /ˈglenis/ |
Glens signifie "grains" (au pluriel) ; pour "les céréales", utiliser glem.
[modifier]
Traductions
Aneuvien : kreal (1), kert (2) | Interlingua : cereal (1), grano (2) | Planeta : gren (2) | |
Elko : domo (1), nepo (2) | Kotava : zaipa (1),olk (2) | Sambahsa-mundialect : iev | |
Espéranto : cerealo (1), greno (2) | Occidental : grane | Uropi : grinel (1), grin (2) |