Hostiden

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De hostid.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif qualificatif

Hostid /ˈɔçtidən/.

Fichier:Attn.png Homonymie entre l'adjectif et le génitif du nom : la syntaxe fait la différence :

La stĕr qua ùt fàlok hostiden varde = On sait ce que vaut une parole d'ennemi.
àr hostidene frœṅtar : les lignes ennemies.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Ennemi
Algardien : numo (1), numi (2) Kotava : kevudik (1), kevudaf (2) Þünmari : ändsjkot (1)
Aneuvien : hostidu (1), hostiden (2) Mundeze : dimiko (1) Uropi : fensi (1), fens (2)
Calusto : vorg Nespatais : zemè (1), zemèt (2) Volapük : neflen (1), neflenik (2)
Elko : niaso (1), niasa (2) Novbasa : dushman Wágelioth : techi (1), techig (2)
Espéranto : malamiko (1) Psolat : imik
Interlingua : inamico (1), inimic (2) Sambahsa : ghieter, peind

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels