Hræn
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
De l'anglo-saxon grēne donnant par ailleurs green, grün, groen, grøn etc. Le G étannt remplacé par un H.
[modifier]
Nom et adjectif chromatiques
Hræn /ˈhχɛːn/.
L'adjectif est variable uniquement en nombre, devient déclinable lorsqu'il est utilisé en tant que nom commun, quelle qu'en soient les circonstances :
- — Setad ep o dem hàltena semaforev hrænev?
- — Ùt galek ere aṅtek med xeliysev.
- — Pourquoi t'es-tu arrêté au feu vert ?
- — Y avait une poule devant ma voiture.
- Da dem dora hrænev = il s'est mis au vert.
[modifier]
Traductions
Vert | |||
---|---|---|---|
Algardien : ßadri (1) | iNedjena : wida | Psolat : verd | |
Aneuvien : hræn (1, 8/1) | Interlingua : verde | Sambahsa : glend (1) | |
Brèntais : khroen (1) | Kotava : kusaf (1), kuse (N) | Sprakan : zamh (1) | |
Canéen : virt | Mundezo : zola | Occidental : Verdi | |
Elko : bannia | Nardar : jedri (1) | Uropi : glen (1) | |
Espéranto : verda (1, 2), nematura (2) | Nespatais : bèg | Volapük : glünik (1) | |
Helfina : rakdu (1) | Planeta : grin (1) |