I
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Algardien
[modifier]
Étymologie
Inspiré de l'espagnol y et des langues slaves i.
[modifier]
Conjonction de coordination
i /i/
- Et.
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
Mot a priori motivé par la finesse de son apparence, puisqu'il signifie ce qu'à quoi il ressemble : "fin, fine".
[modifier]
Adjectif qualificatif
I -r /ˈiʁ/.
- fin (1).
[modifier]
Traductions
Fin | |||
---|---|---|---|
Algardien : veği | Kotava : gedelaf (2) | ||
Aneuvien : i (1), gyinan (2) | Sambahsa : teun (1), fayn (2) | ||
Elko : dida (1), nala (1) | Uropi : slin (1), tin (1) | ||
Espéranto : maldika (1), delikata (2) | Volapük : slenik (1) feinik (2), zadik |
[modifier]
Dérivés
- gyinan : raffiné
- gyinet : raffinement
- inas : finement
- inet : finesse
- nechí : finaud
[modifier] Ba gai dun
[modifier]
Pronom personnel
i /i/
[modifier]
Traductions
Il | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : da | Mundeze : balo | ||
Elko : oego | Nespatais : re | ||
Espéranto : li, ĝi | Psolat : ilo | ||
Interlingua : ille | Uropi : he | ||
Kotava : inye | Volapük : on, om |
Elle | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : ka | Kotava : inya | Sambahsa : ia | |
Ba gai dun : a | Mundezo : male | Uropi : ce | |
Elko : Ago | Nespatais : fa | Volapük : of | |
Espéranto : ŝi | Planeta : ta | ||
Interlingua : illa | Psolat : ila |
[modifier] Chilloïen
[modifier]
Étymologie
Existe depuis le celluïen, à côté d'autres moyens d'acquiescement.
Inspiré de l'anglais yes, du français oui, du danois ja, de l'italien sì, yò dans certains dialectes.
[modifier]
Adverbe & nom
i [i]
- gam fantj'in hi, he fiyurs « i ». On le lui demanda, et il dit « oui ».
[modifier]
Traductions
Oui | |||
---|---|---|---|
Athonien : Σi | Espéranto : jes | Occidental : yes | |
Algardien : eh | Interlingua : si | Planeta : ya | |
Aneuvien : rjo | Kátsit kinlillu : lla | Psolat : si | |
Æglyr : rrr | Kiétoréen : pŕ | Romanais : sì | |
Ba gai dun : si | Kotava : en | Sambahsa : ya | |
Baronh : aï | Mundeze : ha | Uropi : aj | |
Chilloïen : i | Nardar : ɛs | Volapük si | |
Elko : me, dėme | Nespatais : la |
[modifier] Deyryck
[modifier]
Étymologie
A priori.
[modifier]
Pronom
I /i/
[modifier]
Elko
[modifier]
Particule
i /i/
- Particule injonctive. Elle utilise la voyelle "i" accompagnée du point d'injonction, et se place en fin de phrase mais peut être omise lorsque le mot précédent se termine déjà par cette voyelle.
- wami ka tomo i !! : "Mange ce gâteau."
- wami !! "Mange."
[modifier]
Greedien ancien
[modifier]
Étymologie
Probablement d'une interjection *ī issue des camps de travail, signifiant "(que c'est) dur/long/difficile !". Le sens nominal découle peut-être de l'exotisme (et partant, la pénibilité) des reliefs vraiment escarpés sur la planète Greedia.
[modifier]
Nom commun
i /i/
[modifier]
Interjection
i /i(ː)/
- Non !
- Non merci
[modifier]
Dérivés
[modifier] Kiétoréen
[modifier]
Étymologie
Mot issu de l'article défini "i" en quenya.
[modifier]
Article défini
i /'i/
[modifier]
Mundezo
[modifier]
Conjonction de coordination
i /i/
- Et.
[modifier]
Traductions
Et | |||
---|---|---|---|
Algardien : i | Interlingua : e | Psolat : e | |
Aneuvien : ea | Kotava : is, ise, isu | Sambahsa : ed | |
Ba gai dun : we | Mundezo : i | Sivélien : eí, ó | |
Chilloïen : he | Nespatais : te | Uropi : id | |
Elko : tu, nutu | Occidental : e | Volapük : e | |
Espéranto : kaj | Planeta : e | Wágelioth : a |
[modifier]
Nespatais
[modifier]
Étymologie
A priori.
[modifier]
Préposition
i /i/.
- de (possession).
Homophone : iy
[modifier]
Traductions
De | |||
---|---|---|---|
Elko : u, zawe |
[modifier]
Novbasa
[modifier]
Étymologie
De l'espagnol y et le slave *i.
[modifier]
Conjonction de coordination
I /i/
[modifier]
Sambahsa-mundialect
[modifier]
Étymologie
De l'italien i, article défini pluriel masculin.
[modifier] 
I /i/
Article défini et pronom personnel de la troisième personne indéterminé pluriel nominatif & accusatif
[modifier] Sylkælith
[modifier]
Étymologie
Du sylkælith ith (forêt tropicale par temps diluvien)
[modifier]
Nom commun
I /'iʰ/.
[modifier]
Traductions
Argile | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : arzhyl | Kotava : kuritca | Þünmari : là | |
Elko : kigo | Nespatais : plof | Uropi : glim | |
Espéranto : argilo | Psolat : aržil | Volapük : tain | |
Ido : argilo | Sambahsa : loid | Wágelioth : nendon | |
Interlingua : argilla | Sylkælith : i |
[modifier]
Uropi
[modifier]
Étymologie
Issu de l'anglais I[1]ou du néerlandais ik.
[modifier]
Pronom personnel
I /i/
[modifier]
Traductions
Je, moi | |||
---|---|---|---|
Algardien : mel | Englo : o | Leryen : mel | Sambahsa : io |
Aneuvien : eg | Espéranto : mi | Migma : εγο | Sylkælith : lëgh |
Ba gai dun : na | Gelota : ba | Monari : ba | Uropi : i |
Baronh : fe | Jarjanais : yeu | Mundezo : me | Thianshi : i |
Canéen : ex | K'aheny isweeny : ar | Nespatais : xi | Volapük : ob |
Chilloïen : ig | Kiétoréen : ie | Psolat : ce | Vorik: eki,mı |
Elko : ro | Kotava : jin | Romanais : jo |
[modifier] Thianshi
[modifier]
Étymologie
Comme nombre de langue romane en /jo/, notamment io en italien (isso du latin ego -> eo -> io), c'est la simplification déformation ultérieure : i.
[modifier]
Pronom personnel
I /i/
[modifier]
Traductions
Je, moi | |||
---|---|---|---|
Algardien : mel | Englo : o | Leryen : mel | Sambahsa : io |
Aneuvien : eg | Espéranto : mi | Migma : εγο | Sylkælith : lëgh |
Ba gai dun : na | Gelota : ba | Monari : ba | Uropi : i |
Baronh : fe | Jarjanais : yeu | Mundezo : me | Thianshi : i |
Canéen : ex | K'aheny isweeny : ar | Nespatais : xi | Volapük : ob |
Chilloïen : ig | Kiétoréen : ie | Psolat : ce | Vorik: eki,mı |
Elko : ro | Kotava : jin | Romanais : jo |
[modifier]
Volapük
[modifier]
Adverbe
I /i/
[modifier]
Traductions
Aussi | |||
---|---|---|---|
Algardien : asin | Mundezo : mue | ||
Aneuvien : alsy (1 & 2) ep (2), ză (3) | Nespatais : oso (1, 2) | ||
Elko : wope (1 & 2), weneu (3) | Sambahsa : tem (1) yaschi (2), also (3) | ||
Espéranto : tiel (1) ankaŭ (2), tial (3) | Uropi : os (1 & 2) | ||
Interlingua : assi (1) anque (2), dunque (3) | Volapük : i (1 & 2), sikodo (3) |
- ↑ ...dont seule l'écriture est retenue (se prononce /i/ et non /aɪ/).