Irig

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Wágelioth

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Étymologie inconnue à ce jour.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

singulier pluriel duel collectif
graphie irig irga*[1] irgág* irigoidh
API /irig/ /irga/ /irgaːg/ /irigɔjθ/
genre masc. fém.[2]

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Pierre
Aneuvien : stoon (1)
lith (1/1), zhoal (2)
Kotava : raporki
rapor (1), aka (2)
Psolat : petrum
petré (1), pirré (2)
Calusto : akmen (1) Melwino : sefiro (2) Sambahsa : petra, kaghel
koin, jauhar (2)
Elko : gono Mundeze : poko Sylkælith : æ (2)
Espéranto : ŝtono, juvelŝtono (2) Naëlith : (2) Uropi : kam
Gyel : do (1) Nespatais : bru (1), hubra (2) Volapük : ston, nobaston (2)
Interlingua : petra Occidental : petre Wágelioth : irig (1), irigonth (2)
Kátsit kinlillu : isl Planeta : ston

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

  1. l’astérisque indique un pluriel irrégulier
  2. le pluriel collectif est grammaticalement de genre féminin
Outils personnels