Kiti

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Arwelo

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De kito (livre) + le suffixe -i qui sert à former les verbes.

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

kiti /'ki.ti/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : lek (ù knegs) Sambahsa : leis
Elko : tabi Uropi : liso (un bib)
Espéranto : libri Volapük : liladön (buki)
Kotava : belí

[modifier] Elko

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé KIT (brique) et du suffixe -o.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

kito /'kitɔ/

  1. fabriquer
  2. faire
  3. créer
  4. construire
  5. (montage) monter
Fichier:Trad.jpg Traductions
Fabriquer
Aneuvien : henfàk Ido : fabrikar Psolat : fabrikar
Elko : kiti Interlingua : fabricar Uropi : mako
Espéranto : fabriki Kotava : askedá, Volapük : fablüdön
Faire
Aneuvien : dor Interlingua : facer Setodest : engær
Arwelo : fi Kotava : askí Uropi : deto
Elko : diwi Psolat : facer Volapük : dunön
Espéranto : fari Sambahsa : kwehr


créer
Algardien : lastere Espéranto : krei, elpensi Uropi : kreato
Aneuvien : krate Interlingua : crear Volapük : jafön, lemekön
Arwelo : sifi Kotava : koredú Wágelioth : themthamú
Deyryck : Kofara iNedjena : dala
Elko : keti, kiti Sambahsa : cree
Construire
Aneuvien : bynòpes, gektore Ido : konstruktar Sambahsa : construg
Diaosxat : wadeca Interlingua : construer Uropi : struo
Elko : kiti, lewi Kotava : vegedú volapük : bumön, stukön
Espéranto : konstrui Psolat : kustrucer
monter
Aneuvien : kagæle (1), gekes (2), adhip (3) Kotava : tidlakí, tidaní, tidapí, tidburé, tidayká...} (1), belcé (2), ogé (2), ticlakí (3)
Elko : kiri (1), kiti (2) Uropi : ito, faro, stepo, klimo, livo op} (1), monto (2), raito (3)
Espéranto : suprendiri, soriri, ascendi} (1), munti (2), rajdi (3) Volapük : xänön (1), tovön (1), kosiadön (3)
Fichier:Derives.png Dérivés
KIT (construction)
kita : constructif kiti : construire
kite : en guise de brique kito : brique, construction
Outils personnels