Lae

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Wágelioth

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Étymologie inconnue à ce jour.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

nom invariable
graphie lae
API /lae/
genre masc.
  • maison (2), foyer, intérieur, chez soi


Lae s’emploie en particulier dans la locution signifiant « chez qq’un ».

  • avec un vb. d’état : waidh lae + pr. autonome ou part. gén. en + nom (ex. waidh lae vi (chez moi) ; waidh lae’n tamred thi (chez ton ami))
  • avec un vb. de mouvement : ný lae + pr. automnome ou part. gén. en + nom (cependant, pour le pronom seul, le wágelioth préfère la forme + pr. autonome seul, sans emploi de lae (ex. nái (chez moi), contraction de la part. oblique et du pr. suffixe i)

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Maison
Aneuvien : dom (2) Elko : pelo Setodast : casā
Arwelo : domo (2) Espéranto : hejmo (2) Sprakan : baíta (2 & 3)
Ba gai dun : dom Interlingua : casa Uropi : dom (2)
Chilloïen : hivro (2) Kotava : yasaxo (2) volapük : dom
Deyryck : dénéram (1 & 2) Psolat : kase Wágelioth : é (1), lae (2)
Duktais : Husanos Sambahsa : dom


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

  • ná lae lae argeth : chez les uns et les autres, chez l’un ou l’autre


Outils personnels