Lakis

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Étymologie

De lak, associé au suffixe d'adjectif -is, calque du français "-if" par ailleurs.

[modifier] Adjectif qualificatif

Lakis /ˈlɐkis/.

Plein.

[modifier] Traductions

Plein
Algardien : masli Espéranto : plena Psolat : plen
Aneuvien : lakis Ido : plena Sambahsa : plen
Arwelo : syenca Interlingua : plen Uropi : polen
Elko : guna Kotava : kotraf Volapük : fulik

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

lakas : pleinement
laket : plénitude.

[modifier] Deyryck

[modifier] Étymologie

Pris de LAG pour "amour".

[modifier] Adjectif qualificatif

Lakis /lakis/.

[modifier] Traductions

Amoureux
Algardien : umoraßi Espéranto : enamiĝa, amema
amsopira (1), ama (2)
Psolat : amoros
Aneuvien : iklímon (1 & 3)
klimon (2)
Interlingua : amorose Sambahsa : enlieubh
Deyryck : lakis Kotava : renasaf (1) Uropi : inliamen
Elko : basea Mundeze : amsenta (1), inamisa (1)
ama (2), amema (3)
Volapük : löfik
Outils personnels