Lalo

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Étymologie

De la clé (LALpluie) et du suffixe -o.

[modifier] Nom commun

lalo /lalo/.

[modifier] Traductions

Pluie
Aneuvien : lysh Mundeze : cico, tcelako Sambahsa : seuy
Elko : lalo Nespatais : durxi Twi : kweti
Espéranto : pluvo Occidental : pluvie Þünmari : renst
Interlingua : pluvia Planeta : pluva Uropi : liuv
Kotava : muva Psolat : luvıá Volapük : lömib
Lojban : carvi Rꞟ réformé : ppą Wágelioth : ymen
Douche
Aneuvien : duchad Interlingua : ducha Sambahsa : dusch
Elko : , laloro, lalo (1) Kotava : lotasiko Uropi : duc (1)
Espéranto : duŝejo, duŝo (1) Psolat : dušum, duš (1) Volapük : dujet

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

  • lali : arroser
  • laloro : douche (/1)

[modifier] Uropi

[modifier] Étymologie

De l'indo-européen *lal- pour "babiller" via le grec λαλέω pour le même sens[1].

[modifier] Verbe

Infinitif présent Indicatif passé
lalo lalì
/ˈlalɔ/ /laˈli/
Impératif Participe
S. lal
1P. lalem
2P. lale
Pr. lalan[2]
Ps. lalen
/ˈlal/
/ˈlalɛm/
/ˈlale/
/ˈlalan/
/ˈlalɛn/

[modifier] Traductions

Bercer
Aneuvien : labílj (1), nezhlàge (2) Interlingua : balanciar (1)
cunar (1), deciper (2)
Elko : surpari (1) Kotava : kovdá
Espéranto : balanci (1), luli Uropi : kulbo (1), lalo (2)
Ido : bersar (1), karezar (2) Volapük : kledön

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés


  1. On évitera les rapprochements hasardeux.
  2. Là aussi, on évitera.
Outils personnels