Lexique Fr-Dey S

De Idéolexique.

/!\ATTENTION, LE TABLEAU SUR LA PAGE SUIVANTE A ÉTÉ PRODUIT VIA UN LOGICIEL TRÈS RÉCENT ET EST DONC SUJET À DE NOMBREUSES ERREURS!!! /!\

Français Deyryck A.P.I. Etymologie
s'agenouiller gôrnza /gɔʁnza/
s'ammarer dajfôlsa /daʒfɔlsa/
s'asseoir préivla /pʁeivla/
s'asseoir présvla /pʁesvla/
s'asseoir confortablement préimobla /pʁeimobla/
s'asseoir sur une chaise prétna /pʁetna/
s'avachir préimabla /pʁeimabla/
s'aventurer yûlca /julʃa/
s'écouler~, ~ éycya /ejʃja/
s'emparer d'un territoire, revendiquer une terre ayjola /ajʒola/ DK[ajlo]
s'en prendre à oléra /oleʁa/ ~[aléra]-
s'enraciner, enraciner kahaba /kahaba/
s'entraîner kérala /keʁala/ ~[atréla]
s'étendre nèéra /nɛeʁa/
s'évader kodjaka /kodʒaka/
s'occuper de quelqu'un (en mal) kûhota /kuhota/ ~[kûhata]-
s'occuper de quelqu'un/quelque chose, prendre en charge kûhata /kuhata/ [kûha] + [ATA]
s'occuper de quelque chose, quelqu'un kûhûta /kuhuta/ ~[kûhata]= (kêta ; khêta)
s'occuper de, gérer dnala /dnala/
s'ostiner kurva /kyʁva/ ~[kûrwa]
sable émésam /emesam/ DK[éméso]
sabre konam /konam/
sac èblam /ɛblam/
sachant, su safa/-fi /safa/-fi/
sagacité, être sage, avoir de la sagesse katakari /katakaʁi/
sage katakaris /katakaʁis/
sagesse katakaram /katakaʁam/
saigner raa /ʁaa/
saigner raa /ʁaa/
saigner (abondamment) malyaûa /maljaua/
sain adataki /adataki/ ADA TAK
sain noavi /noavi/
saison aèrilam /aɛʁilam/ AER /OLI
saisonnier aèrili /aɛʁili/ AER /OLI
sale kozli /kozli/
saleté kozlam /kozlam/
salir kozla /kozla/
salle séinam /seinam/
salle de baignoire kobifam /kobifam/
salle de douche kobifam /kobifam/
salle de satisfaction kopiam /kopiam/
salle de satisfaction, couchage, chambre kopivam /kopivam/
salle de satisfaction, lavage, salle de bain kopifam /kopifam/
salle de satisfaction, naissance kopinam /kopinam/
salle de satisfaction, nourriture, salle à manger, cuisine kopikam /kopikam/
salle de satisfaction, reproduction kopibam /kopibam/
salle de satisfaction, toilette kopidam /kopidam/
salle de satisfaction, vie, salon kopitam /kopitam/
sanctificateur ajitis /aʒitis/ /AJI -TA
sanctifié ajiti /aʒiti/ /AJI -TA
sanctifier ajita /aʒita/ /AJI -TA
sanctuaire ajitam /aʒitam/ /AJI -TA
sang raam /ʁaam/
sanglant rai /ʁai/
santé noavam /noavam/
saphir miyusam /mijysam/ MIYU + ~[kaisa]
sarcasme, ironie bèvlam /bɛvlam/
sauvage lûisti /luisti/
sauvé nayli /najli/
sauver nayla /najla/
sauvetage naylam /najlam/
sauveteur naylis /najlis/
savant koréis /koʁeis/ KORE
savant~, ~ safa/-fis /safa/-fis/
savoir safa/-fa /safa/-fa/
savoir safa/-fam /safa/-fam/
sceau étréynam /etʁejnam/
scellé étréyni /etʁejni/
sceller étréyna /etʁejna/
science soôlnavam /soɔlnavam/
scolaire takûii /takuii/
se balancer/osciller olaba /olaba/ O- + LAB
se bouger pélkisa /pelkisa/
se déshabiller pûula /puyla/
se faire plaisir, prendre du plaisir, s'amuser ahaméha /ahameha/ A- -A MEH
se fier à kowaa /kowaa/
se laver les mains délaya /delaja/ ~[déaya] <- SEL
se lever du pied gauche~ dôvorga /dɔvoʁga/ ~[dovarga]
se mettre à côté azôla /azɔla/ DK[azoiko]
se mettre à l'abri dénéla /denela/
se mettre à la place de prédiga /pʁediga/ PRE + DIG
se moquer/ rire de/ s'amuser de oséhala /osehala/
se nourrir, aller dans la salle à manger (parfois nourrir) kopika /kopika/
se pencher sur, porter son intention sur, s'intéresser à araséa /aʁasea/ A- RAS -EA
se placer, placer tsékra /tsekʁa/ TSE + KRA
se plaindre ohaméha /ohameha/ ~[ahaméha]-
se pousser de, s'éloigner de djikaha /dʒikaha/
se rappeler, se souvenir, avoir en tête kéhétsa /kehetsa/
se rapprocher amna /amna/ A- + [M]IN + ~[[M]IN]/
se rapprocher (d'une personne, mentalement) anma /anma/ ~[amna]
se reproduire téréta /teʁeta/
se révolter akara /akaʁa/ A- KAR
se souler mûéyasµa /muejasxa/
se tenir assis prévla /pʁevla/
se tenir debout karsdima /kaʁsdima/
se tenir debout privla /pʁivla/
sec kayèdji /kajɛdʒi/ ~[kayédja]/
sèche-linge kayèykam /kajɛjkam/ ~[kayèdja] + ÈYK
sêcher kayèdja /kajɛdʒa/ ~[kayédja]/
sêcher le lingue kayèyka /kajɛjka/ ~[kayèdja] + ÈYK
sécheresse kayèdjam /kajɛdʒam/ ~[kayédja]/
secret jovwam /ʒovwam/
secrétaire gimasis /gimasis/
secrétariat gimasam /gimasam/
sel jûyêram /ʒujœʁam/
selon la rumeur, ~ tarii /taʁii/
sens, raison sèysam /sɛjsam/
sensation méam /meam/ MEA
sentier pokam /pokam/
sentiment kilioam /kilioam/
sentimental kilioi /kilioi/
sentinel faj'digalis /faʒ'digalis/ AD[FAJ] + ~[digola]+
sentinel ~faj'digalis digalis /digalis/ ~[digola]+
sentir (odeur) + bléasma /bleasma/
sentir (odeur) - bléasma /bleasma/
sentir (odeur) neutre blûasma /bluasma/
sentir (sensation) méa /mea/ MEA
sentir, ressentir kilioa /kilioa/
sentit méi /mei/ MEA
séparation dûkôrsam /dukɔʁsam/
séparation kègdam /kɛgdam/
séparé dûkôrsi /dukɔʁsi/
séparé kègdi /kɛgdi/
séparer dûkôrsa /dukɔʁsa/
séparer kègda /kɛgda/
serpent karkam /kaʁkam/
serpent(parfois)~ débqis /debðis/ DEB + QA
serpenté karki /kaʁki/
serpenter karka /kaʁka/
serré pûki /puki/
serrer pûka /puka/
serrure zakéénam /zakeenam/
servant, ~ jooni /ʒooni/
serveur éséréis /eseʁeis/
service éséréam /eseʁeam/
service kôlcam /kɔlʃam/
service ocûsam /oʃusam/ O- + CÛS
service saménam /samenam/
servir saména /samena/
servir qqchose éséréa /eseʁea/
servir, rendre un service, se rendre utile ocûsa /oʃusa/ O- + CÛS
servitude joonam /ʒoonam/
siège préivlam /pʁeivlam/
siège présvlam /pʁesvlam/
signe djagam /dʒagam/
signifiant tûboii /tuboii/
signification tûboiam /tuboiam/
signifier tûboia /tuboia/
silence adam /adam/ DK[ado]
silence fûsôram /fusɔʁam/
silence~ zospram /zospʁam/
silencieux fûsôri /fusɔʁi/
silencieux, tue adi /adi/ DK[ado]
situation, état kalionokam /kalionokam/
soigner (de la folie) adataka /adataka/ ADA TAK
soir~, ~ ènlam /ɛnlam/
sol âzaram /ɑzaʁam/ ÂZAR
soldat vranyis /vʁanjis/
solide dlazi /dlazi/
solide zastram /zastʁam/ Zast + STRA
solide~ zazdri /zazdʁi/
solidifier dlaza /dlaza/
solidifier~ zazdra /zazdʁa/
sombre sakzi /sakzi/
sommeil gumbam /gymbam/
son sôram /sɔʁam/
son dont on se doute qu'il va se reproduire poksôram /poksɔʁam/
son qui va se reproduire paksôram /paksɔʁam/
songe kéboam /keboam/
songer kéboa /keboa/
songeur kébois /kebois/
sonor sôri /sɔʁi/
sortir, aller se balader bàndjaka /bɑ̃ndʒaka/
souffrance, douleur gyamam /gjamam/
souffrir gyama /gjama/
soul mûéyis /muejis/
soul, ivre mûéyi /mueji/
soulagé aanézi /aanezi/ AA + NEZ
soulagement aanézam /aanezam/ AA + NEZ
soulager aanéza /aaneza/ AA + NEZ
soulevé kari /kaʁi/
soulèvement karam /kaʁam/
soulever kara /kaʁa/
soumettre kora /koʁa/
soumis kori /koʁi/
soumission koram /koʁam/
soupir lézûram /lezuʁam/
soupirer lézûra /lezuʁa/
source gèykham /gɛjkham/
sourire silyia /siljia/
sourire silyiam /siljiam/
souvenir kéhétsam /kehetsam/
souvenu, rappelé kéhétsi /kehetsi/
souveraineté kro'tétéam /kʁo'teteam/ AD[KANROC] + ~[téta]~
spam konansam /konansam/
spammer konansa /konansa/
spécial ctrai /ʃtʁai/
spécialiser ctraa /ʃtʁaa/
spécialiste ctrais /ʃtʁais/
spécialité ctraam /ʃtʁaam/
sphère tyackam /tjaʃkam/
sphérique tyacki /tjaʃki/
spirituel, mental digoli /digoli/ DIG + O + ~LIG
sport foôlam /foɔlam/
sport(quelconque) fôrlam /fɔʁlam/
sportif foôli /foɔli/
sportif foôlis /foɔlis/
sportif fôrli /fɔʁli/
sportif fôrlis /fɔʁlis/
statu klionokam /klionokam/
steppe léalayjam /lealajʒam/
stoppé (voire immobile) yani /jani/
store, rideau mécanique kyûpénaylyam /kjupenajljam/
stresse kinjam /kinʒam/
suant glwi /glwi/
suer glwa /glwa/
sueur glwam /glwam/
suffisance (parfois (même si normalement accentué) > autarcie) défilam /defilam/ DEF + ILA
suite~ scéram /sʃeʁam/
suivit scéri /sʃeʁi/
suivre scéra /sʃeʁa/
suivre un courant~ agméi /agmei/ AG- MEA
sujet (d'une conversation par exemple) mûbram /mubʁam/
supernova kôz'amam /kɔz'amam/ ADA[KÔZ] + [ama]
supposé séroni /seʁoni/
supposer sérona /seʁona/
supposition séronam /seʁonam/
suprendre, tomber sur dila /dila/
surface (à plat) élaynam /elajnam/
surface (e.g surface de l'eau) myolamam /mjolamam/
surmonter donarga /donaʁga/
surnom nokam /nokam/
surnommer noka /noka/
surprendre sûa /sua/
surprise sûam /suam/
survécu odiki /odiki/ O- + DIG
surveillance arcèam /aʁʃɛam/ ARC + ~
surveillance orécam /oʁeʃam/
surveillant orécis /oʁeʃis/
surveillé oréci /oʁeʃi/
surveiller faj'digala /faʒ'digala/ AD[FAJ] + ~[digola]+
surveiller, s'assurer de son comportement oréca /oʁeʃa/
survie, survivance odikam /odikam/ O- + DIG
survivant odikis /odikis/ O- + DIG
survivre odika /odika/ O- + DIG
symbole aµcam /axʃam/ DK[arko] (lune)
symbole gµaam /gxaam/
symbolique, ~ aµci /axʃi/ DK[arko] (lune)
symboliser aµca /axʃa/ DK[arko] (lune)
systématique môski /mɔski/
systématiquement tahésli /tahesli/
système tahéslam /taheslam/
système D lizvam /lizvam/ ~LIG + ~[safa]
système de reproduction térétam /teʁetam/
système horaire tèntam /tɛntam/
système stellaire kéytciam /kejtʃiam/
système(~) môskam /mɔskam/
s’enrôler dans une armée vranya /vʁanja/
s’incliner parona /paʁona/
s’opposer faama /faama/
Outils personnels