Lexique algardien

De Idéolexique.

Voici un lexique de la langue algardienne :

actuellement : 2515 mots (en cours de remplissage)

Sommaire

[modifier] A

(256 mots)

abeil : longtemps

abeila: an, année

abeili : annuel

abeiliğovan : anniversaire

ăben : plante, végétal

ăbenal : tige

ăbenare : germer

ăbenaris : bourgeon, plantule

ăbene : planter

ăbeni : végétal (adj)

aber : père (fam. aba = papa)

abere : paterner

aberi : paternel

aberido : paternité

aberißo : paternalisme

abes : point

abespent : ponctuation

abin : de plus, en outre

abraßi : longiligne

abren : longueur

abrene : allonger, grandir

abri : long

abrim : longuement, grandement

absila : alphabet

ăda : fête

adare : déterminer, définir

adarido : définition, détermination

ădaßen : festival

ăde : fêter

ădeni : festif

adike : compléter

adiki : complet

adikia : complétude

adikim : comlètement

adiko : complément

adikor : complétif

adun : néanmoins, cependant

adreve : occuper

adrevi : occupé

adrevido : occupation

adrevyo : occupant

afitare : interrompre

ağnes : aimant

ağnesi : magnétique

ağneuz : magnétite

akareld : clavicule

akan : hiver

akandio : solstice d'hiver

akani : hivernal

akaßi : frais

akeraßi : rosâtre

akeri : rose (adj.)

aki : froid (adj.)

akia : froid (nom)

akila : neige

akilahe : hiverner

akile : neiger

akilon : flocon de neige

akim : froidement

akimaken : manteau d'hiver, anorak

akirenia : avalanche

akisahan : frimas

akise : refroidir

akiße : acheter

akißido : achat (action)

akißi : cher

akißo : achat (chose achetée)

akißyo : client, acheteur

ako : élément

alar : état, statut

alda : lumière

aldalunia : photographie

aldared : phare

aldaßi : clair

aldea : bougie

alde : luire

aldehad : rayon lumineux

aldentol : orneau (oiseau fictif)

alderad : fenêtre

aldi : lumineux

aldibenia : baie-des-fées ou baies d'or

aldilen : or

aldimunia : pomme d'or

aldire : éclairer

aldiria : éclairage

aldise : illuminer

aldnama : clair-obscur

aldor : lampe, luminaire

aldoria : luminosité, éclairement

ale : être

aledre : s'occuper de

alğa : homme, être humain

alğalihr : humanité, genre humain

alğana : enfant

alğani : enfantin, puéril

alğe : homme (masc.)

alğena : fils

alğeßi : masculin

alği : humain

alğia : humanité, nature humaine

alğiho : centaure

alğise : humaniser

alğumo : petit-ami

alğwerus : loup-garou

alia : membre

alis : étude, théorie

alm : presque

almăsa : presque-île, péninsule

alna : femme

alnăna : fille (filiation)

alnasami : galant

alni : féminin

alnise : féminiser

alnißo : féminisme

alnuma : petite-amie

alon : goutte

alore : ainsi

alreis : marais, marécage

alteilor: sablier

alter : sable

alteri : sableux

altersure : sabler

alvakire : héberger

alvakiryo : aubergiste, hôte

alvakure : endormir

alvane : parvenir, réussir

alvar : lit

alvaria : chambre à coucher, hôtel

alvarod : transat

alve : dormir

alvia : dormition

alvidar : dortoir

alvon : opium, morphine

alyatel : halcyon, martin-pêcheur

alyave : s'offusquer

amba : bras

ambeld : humérus

amben : brasse

ambimaken : manche (partie du vêtement)

ambimo : branche

ambismare : embrasser

amera : mère (fam. ama = maman)

amere : materner

ameri : maternel

amin te : bien que, même si

ămir : évidence

ămiri : évident

anewa : jardin, verger

anewore : jardiner

aneworia : jardinage

aneworyo : jardinier

anha : montagne

anhaßi : montagnard

anhi : montagneux

ărale : décider

ărali : décidé

ăralido : décision

ăralim : décidément

ăralyo : décideur

aranize : oser

ard : pays

ardesa : province

ardeslitz : dialecte, langue régionale

ardi : national

ardia : nation

ardikia : nationalité

ardiko : citoyen

ardise : nationaliser

ardlode : émigrer

ardnire : immigrer

ardumißi : naionaliste

ardumißo : nationalisme, patriotisme

ardumyo : patriote

ardvane : immigrer

ardvanyo : immigrant

are : quoi

areil : mardi

areslod : paludisme, malaria, fièvre des marais

arete : quoique

ari : où

arkor : céréale

arlenad : levier de commande

aro : qui

aru : combien

arßon : trône

asa : aussi

ăsa : île

asare : s'arrêter, faire halte

asdarale : se mettre debout, se lever

asdike : s'étonner

asege : suer, transpirer

asgen : sueur, transpiration

asin : aussi, autant

askuride : s'intéresser à

aslade : se réjouir

asle : égaler, égaliser

asli: égal

aslire (lißi) : se diriger (vers)

aslitahz : équilibre

aslitaze : équilibrer

aslume : se marier

asname : se nommer

asnelhe : se pencher

asor : objet

ăsoria : archipel

aste : forger, fabriquer

asten : forge, manufacture, usine

asu : envers

asudi : les uns envers les autres

asuğe : persuader

asuğure : discuter

asuğuro : discussion

asuheße : partager (en commun)

asukire : échanger

asukiro : échange

asulhare : s'accomplir

asuli : vers soi

asulkare : s'acquérir, s'obtenir

asulve : s'étendre

asuvkome : débattre

asuvkomo : débat

asuware : s'asseoir

asyade : se plaindre, se lamenter, râler

atame : traiter de, s'agir de

ătsa : cité, ville

ătsaregor : police, guet

avaber : beau-père

avamer : belle-mère

avaresen : antipathie

avaresi : antipathique

avarilen : sympathie

avarileßi : sympathique

ave : autre

aver : âme

averi : spirituel, relatif à l'âme

averoğe : affecter

avetahz : contrepoids

avmoren : beaux-parents

ayben : kraken

ayla : eau

aylaban : crocodile

ayladreve : submerger, inonder

aylaßi : mouillé

ayle : laver

aylemunia : pomme d'eau

aylen : fleuve

aylenmavis : barge, bac, péniche

ayletolen : canard

aylevi : lavable

ayleða : écume

ayli : aquatique

aylihra : sirène, triton

ayluz : saphir

ayßiban : salamandre, triton

aßen : pas

aßi : pied

aßor : chaussure, soulier

[modifier] B

(66 mots)

bahe : bêler

bahr : alcool

ban : pain

bandreve : paner (couvrir de pain)

bein : la plupart de

beld : os

beldaskăn : articulation (anat.)

belde : construire, assembler, monter

beldia : structure, ossature, charpente

bemalder : volet

bemen : perche, verge

bemer : bois

bemesun : épine, écharde

bemikasor : panneau en bois, planche de bois

bendár : palais, château

benia : baie

benim : la plupart du temps

benis : graine

benistol : pinson

benjuk : ongle

berag : brigand, bandit

berak : nain (n.)

beraki : nain, de petite taille

beravi : inflexible, implacable, stoïque, rigide, rigoriste

berben : noix

berdale : coaguler

berdnalt : fromage

bere : durcir

berğ : bec

beri : dur

berido : solidification, durcissement

berkußir : gobelin

berlămon : nougat

berlen : fer

bermasan : solide (nom)

beród : mur, falaise

berodakis : gravat

bhasu : voix

bierd : menton

bierðer : barbe

biheli : plutôt

bihén : chèvre

bihido : addition

bihine : ajouter

bijerli : excellent

bimaden : bâton

bimayla : sève

bimedor : raton-laveur

bimeğlir : résine

bimero : arbre

bimeria : forêt

bimertol : pic (oiseau)

bimis : ambre

bin : plus

bire : monter, gravir, grimper

bivane : empêcher

blăz : brouillard

boğat : pinte, carafe

braß : brache

buheße : acquérir

buser : cochon

bußemría : école

bußeme : étudier, apprendre

byŏrğ : beurre

[modifier] D

(114 mots)

da : à

dagar : grotte, caverne

dage : creuser

dagi : creux

dakare : supporter, soutenir

dakaren : support, soutien

dakase : envoyer

daki : étonné

dakaßi : étonnant

dakujan : cadeau, présent

dal : dès

dăle : surplomber, dominer

damare : lever, soulever, monter, porter en haut

damaresor : levier

darağe : établir

darale : lever, mettre debout

darali : debout

daralor : obstacle

dare : monter un animal, un véhicule, chevaucher, enfourcher

dareği : stable

daren : maison

dareve : couvrir, recouvrir

darevi : couvert, recouvert

darevor : couvercle

darevuz : tuile

daritz te : de sorte que

darniren : réception, accueil, hall d'entrée

darþaria : auberge

dase : pleurer

dasen : pleur, complainte

dasuke : aider

datale : opprimer, oppresser

datali : opprimé

datalido : surpression, oppression

datsare : soupirer

datsario : soupir

davane : survenir, se produire , arriver

davano : évènement

davare : souhaiter

dave : en (COI)

davekir : garde (d'une épée)

daveuz : citrine

davi : jaune

davigan : jonquille

dawar : nid

dayare : habiter

dazek : un ado, un jeune

dazeka : jeunesse, adolescence

dazi : jeune

deia : déesse

deilasi : temporaire

deilen : période

deit : dieu

deitbenia : baie-des-dieux

dekar : loi, règle, droit

dekare : réglementer, légiférer, gouverner, statuer

dekari : légal

dekaria : discipline

dekariani : discipliné

dekedare : abroger, abolir une loi

deki : loyal

dekia : loyauté

den : tous les deux (~both)

derane : descendre de, naître de, tirer son origine de

derasi : soudain, subit

derasim : soudainement, subitement

dere : surgir, sourdre

dete : dont (appartenance), à qui?

devariz : quelque soit, quoi que

dewane : monter, s'élever, augmenter

dewasi : supérieur

di : deux

diel : journée

dieli : diurne

dikan : justice

dikane : juger

dikani : juste

dikanima : tulipe

dikaria : tribunal

dikase : poursuivre en justice

dimare : poser, abaisser, descendre, porter en bas

dir : sous

diralitz : dialecte, patois

dirane : descendre, diminuer, baisser

diranen : bas (vêtement)

dirani : bas (adj)

dirasi : inférieur

dirayle : couler (sous l'eau)

diresayla : nappe phréatique, aquifère

diresdar : cave, crypte, pièce souterraine

dirmaken : sous-vêtement

dirmakia : jupon

dirnasar : tunnel

dirwale : sous-estimer, sous-évaluer

disun : fourche

diwonen : bicyclette, vélo

doji : laid

dokar : douleur

dokare : souffrir

dokarjerißo : masochisme

dokire : faire mal, faire souffrir

dokirjerißo : sadisme

dolan : mœurs

dolani : moral, vertueux

dolania : morale, vertu

drŭl : pigeon

druper : druppe, figue du sud

dubhe : crier

dun : mais

duna te : tandis que

dupar : soja

duraben : huis

dwa : sur

dwamaken : veste, manteau

dwamir : sourcil

dwayle : flotter

[modifier] E

(98 mots)

e : des, les

eare : boire

eban : reptile

eder : maître, autorité

eğdase : excuser

eğeji : profond

eğejor : profondeur

eğvar : lame, épée

eh : oui

ei : à (temp.)

eil : temps, instant, moment

eila : heure

eile : durer

eileğor : âge

eili : vieux, âgé

eilis : seconde

eilor : horloge

eisa : personne, individu

eisi : personnel (adj)

eisilitz : persolangue

eiwar : présent (nom)

eiwaz : condition

ekire : vendre

ekiryo : vendeur

elar : essai, tentative, test

elare : essayer, tenter, expérimenter

elarido : expérience

elkis : clé (fig)

elmahen : gibier

elmatel : faisan

elme : chasser

elsa : faux

eminare : présenter

eminarido : présentation

emire : prouver, montrer, démontrer

enadre : charger de

ennia : chaîne de montagnes, cordillère

enor : frère & soeur

erade : cueillir, collecter, récolter, ramasser

eraden : collecte, récolte

eradyo : collecteur, cueilleur

erafe : accourir

erande : progresser, avancer (en marchant)

erandi : progressif

erandim : progressivement

erda : acre, aire

erdar : bâtiment administratif

erdeko : citadin

erden : enceinte, ville

erğa : train, wagon

erğalia : gare

erğliresor : aiguillage

erla : langue (organe)

erle : goûter

erlen : goût (sens)

erlis : saveur, goüt

esade : tempérer, modérer, nuancer, réfréner

esadia : tempérance, modération

esame : préserver

esare : réagir

esarido : réaction

eside : préciser, déterminer

esidi : précis

esidia : précision

esin : même (le, les)

evane : provenir, tirer son origine de

evede : préparer, élaborer, organiser

ewa : avant

ewağure : prédire

ewale : présider

ewalyo : président

ewamb : avant-bras

ewambeld : radius, cubitus

ewame : proposer

ewamihor : préface

ewamire : prévoir

ewanam : pronom

ewane : prévenir

eware : dépasser, doubler, devancer

ewasede : avancer, tirer

eweil : hier, veille

ewel : face

ewia : passé

ewiko : front

ewilhor : antécédent (fonction)

ewimav : proue

ewimavsar : mât de misaine

ewimihen : Histoire

ewir : devant

ewire : faire face, être devant

ewisure : projeter

eße : avoir, posséder

eßen : possession, bien

eßosuken : économie

eßike : tomber

eßikor : chute

eða : mousse

eðaben : mousse (plante)

[modifier] F

(75 mots)

fa : cinq

fadis : cas

fadis te : au cas où

faen : vent doux, zephyr

fale : échouer, perdre

falen : échec, défaite

fār : loin

farğure : téléphoner, télécommuniquer

farğurido : télécommunication

farğurisor : instrument de télécommunication, téléphone

feğvare : poignarder

fenia : phénix

fereil : occasion, opportunité

ferunus : dauphin

fil : par, en ("by")

filar : lien, attache, entrave, chaîne

filare : lier, attacher, joindre

filaruz : ciment, mortier

filarðabl : amarre

filenia : train, convoi

filens : nerf

filhen : fixe (nom)

firesido : explosion, détonation

firis : poudre à canon, mélange explosif

firise : exploser, déflagrer, détoner

frăli : libre

fralia : liberté

freye : fasciner

frukda : fruit

frukdanewa : verger

frukðorn : melon

fudare : écouter

fudaren : écoute

fudliven : boucle d'oreille

fuğar : scarabée

fuladi : complexe

fulodare : guérir

fumen : papier

fūr : hors de

fura : sortie

furardire : exiler, expatrier

furayle : pomper, évacuer, drainer, enlever l'eau

furdak : étranger (nom)

furdaki : étranger (adj)

fure : sortir, débarquer, descendre d'un véhicule

furekle : éclater, exploser

fureklido : éclatement, explosion

furesi : perdu, abandonné

furhame : exposer

furjure : s'exclamer

furkade : expliquer

furkare : emporter

furkave : excepter, exclure

furkazi : étrange

furkire : échapper

furlasede : expulser, repousser

furlode : voyager

furloden : voyage

furmire : cacher, dissimuler

furmiri : caché, dissimulé

furnase : sortir de sa voie, dévier

furnaze : arracher, emporter, retirer avec force

fursede : éloigner

furstrage : dérailler

fursukani : extraverti

fursure : éjecter, expulser, exploser

furtese : oublier

furtsare : expirer

furvaki : étrange

furvone : défendre

furwasede : retirer, extraire

furwaze : émettre

fuwa : chez

fuðe : entendre

fuðen : ouïe

fuðo : oreille

[modifier] Ğ

(124 mots)

ga : déjà

gabar : géant (n.)

gabri : géant

gakiße : racheter

galtolen : autruche

gan : trop

gandreuz : granite

ganima : narcisse

ğara : cause

Ğāra : Terre

ğare : causer, déterminer

gareni : rouge sombre, grenat

ğaro : à cause de

ğarh : rue

ğaze : gonfler

ğebeni : immense

ğeber : patriarche

ğeberi : solide

ğedokire : torturer, tourmenter

ğedubhe : hurler

ğefilhe : fixer, ficher

ğefure : jaillir, érupter

ğefurido : jaillissement, éruption

ğehanor : grand frère

gehari : puissant

ğeheria : canicule

ğehiro : fournaise

ğehisar : grand-mât

ğeja : fond

ğejalis : fosse, abysse

ğejeri! : super !

ğejikez : déjeuner (repas)

ğekare : maintenir

ğekis : serre (oiseau)

ğekistolen : rapace

ğekiße : saisir, attraper

ğekome : réfléchir (penser)

ğekreuz : rocher

ğekujar : omnibus

ğelare : poursuivre

ğelayi : tard

ğeluma : bru

ğelusa : affliction

ğeluse : affliger

ğemeitol : albatros

ğemera : matriarche

ğemesrad : grand singe, chimpanzé

ğemire : considérer, examiner

ğemune : importer, compter

ğemuni : important

ğemunia : ampleur, importance

ğen : très

ğerale : vomir

gerben : genou

ğerelni : opulent

ğerelno : opulence

ğeri : écarlate

ğerohen : canigre

gesedal : tsunami, vague géante

ğeser : sanglier

ğeskari : excédé

ğesmare : pincer

ğesmaren : crabe

ğesorna : grande soeur

ğetari : terrible

ğezale : ébranler

ğeðob : averse

ğeßi : minuscule

ğeßor : botte

ğeþar : plat principal

ğhar : vitesse, rapidité, célérité

ğhari : rapide

ğheis : chêne

ğheistol : geai

ğhesufe : éternuer

ğhevi : orange (couleur)

ğhume : essuyer

ğhumyo : personne qui fait le ménage, agent d'entretien

ğin : fois (x)

ğladira : honte

ğladire : embarasser

ğlir : colle

ğlire : coller

ğluret : dindon, dinde

ğodrale : relever

ğoğure : répliquer

ğoğuro : réplique

ğohare : refaire, répéter

gohere : réchauffer

ğojure : répéter

gokele : rappeler (appeler à nouveau)

ğokere : rechercher

ğokiße : reprendre, récupérer

gomar : estomac

ğomare : rapporter

ğomikere : retrouver

ğominare : représenter, remontrer

ğonare : renaître

ğotejare : reproduire

ğotesre : se rappeler, se souvenir

ğovane : revenir

ğowaze : remettre

ğrad : seuil

ğratel : grue

grede : graver

ğresa : lance

ğretz : écorce

ğrimor : l'occulte

ğrimoryo : sorcier, occultiste

ğubel : lèvre

ğubelhĕr : moustache

ğubhe : rugir

ğur : bouche

ğuraria : lieu de discussion, forum

ğure : parler

ğuren : parole

ğurido : discours

ğuritol : perroquet

ğuryo : locuteur

ğusal : hasard

ğusali : fortuit, au hasard, aléatoire

ğusalim : aléatoirement

ğwenel : hirondelle

ğyōban : serpent

[modifier] H

(226 mots)

hăbis : herbe aromatique, médicinale

habl : corde

hablasor : violon

habri : vert clair

haden : ligne, droite

hadenakis : segment

hadi : droit, rectiligne

hadkifel : rectangle

hadnaze : luxer

hadnelhi : abrupt, à pic, raide, escarpé

hafare : arriver (+lieu)

hafel : bord

hafeldokar : point de côté

hafelmavis : navire côtier/caboteur

hafelstrag : rail secondaire, voie de débord

haft : faucon

hağaße : avoir besoin, nécessiter

hağaßi : nécessaire

hağe : falloir

hağen : besoin

hajime : croire

hajivi : crédible

haka : façon

hakase : diviser, partager

hake : façonner

hakis : part, partie

hakismuno : proportion, rapport, ratio

hakret : droit(s) (nom)

haldeb : crieux (oiseau fictif)

halei : pendant, tant

halete : pendre, suspendre, accrocher

halher : aile

halme : continuer

halset : petrel

ham : dont (manière)

hām : dent

hama : comment

hamal : habitude

hamali : habituel

hamalim : habituellement

hamare : mordre

hame : poser

hamen : manière

hăni : éternel

hănia : éternité

hanis : turquoise

hanor : frère

hansa : commerce

hanse : échanger, commercer

hapen : saut, bond

harad : corps

harajan : affaire

haran : force

harben : pelage, fourrure

harden : posture

hare: faire

harese : percevoir

haresido : perception

hari : fort

haridamo : agissement

haride : agir

harido : action

harile : ressentir, éprouver

harilen : sens, faculté de ressentir

harilo : sentiment, émotion

haris : chevalier, grand guerrier

harkuß : épice

harkußi : épicé

harßard : donjon

hart : cœur

hartafe : impressionner

hartale : encourager

hartali : courageux

hartalis : courage

hartaße : accorder

hartaßen : accord, harmonie

hartaßi : harmonieux

harten : cœur(fig), noyau

harv : est

has : tas

hasukire : accepter

hasure : tolérer

hasuria : tolérance

hatar : limite

hatare : limiter

hatari : limité

haupe : sauter, bondir

haus : corbeau

havase : ignorer négliger, laisser de côté

havre : mordre

hawe : pouvoir, avoir l'autorisation de faire qqch

hawase : permettre

hayla : liquide

hayle : liquéfier, fondre

haylido : fusion

hăzan : traité, pacte

haze : utiliser

hazi : utile

hedare : effacer, supprimer, abolir

hede : se trouver, se situer

hedna : œuf

hefur : pélerin

heili: jusqu'à

heinos : squelette

hel : ils

helfa : elfe

heli : tôt

helize : souffler, respirer

helmunia : pêche (fruit)

helvubar : vin des elfes

hem : abeille

hemelăm : miel

hemen : secret (nom)

hemi : secret (adj)

hén : animal

henekruz : marbre

henia : troupeau

henki : lisse, poli

henkise : lisser, polir

heos : énergie, force

hereil : mercredi

hĕr : cheveux

heran : été

herandio : sosltice d'été

herar : four

hĕrhen : pou

heri : chaud

heria : chaleur

heris : température

herisor : thermomètre

hetarden : garde, posture de combat

hetare : prévoir, être prudent

hetari : prudent, précautionneux

hetaria : prudence, précaution

hetaze : se concentrer, être attentif

hetazen : attention

hetazi : attentif

hetazire (da) : s'adonner à, s'appliquer à

hete : en

hewan : paix

hewani : pacifique

hezal : vent

hezale : souffler, venter, tempêter

hezalen : tempête, ouragan

heßen : bagages, affaires personnelles, possessions

hi : un

hiban : dragon

hibare : errer, se tromper de chemin

hibesa : erreur, faute

hibesare : contrefaire

hibesarido : contrefaçon

hibese : faire faux, commettre une erreur, se tromper

hibesi : faux

hibesikure : falsifier

hibesikuro : falsification

hibesnam : pseudonyme

hiğhares : brique

hiğharia : cuisine

hiğhe : cuire, rôtir

hiğhnuk : saucisse

hiğhokar : casserole, marmite

hiğhozor : ustensile (de cuisine)

hikovar : pâte

hila : étoile

hilenia : galaxie

hima : fleur

himedo : floraison

himekiryo : fleuriste

himenia : bouquet

hin : premier (adj ordinal)

hin : premièrement, d'abord (adverbe)

hinal : fumée

hinjikez : petit-déjeuner

hinna : princesse

hino : prince

hinori : principal

hinsonia : principe, postulat

hinume : préférer

hinumi : préféré, favori

hiramia : lave

hiran : volcan

hiras : âtre, cheminée

hirburen : plâtre

hire : brûler

hirevar : arme à feu, pistolet

hiridros : licorne

hirima : primevère

hirlăm : caramel

hirlen : acier

hiro : feu

hirvania : artillerie

hirvare : tirer, fusiller

hisar : mât

hisarðabl : hauban

hiser : millet

ho : dix

hobeila : décennie

hodrale : résister

hofin : avoine

hojure : conter, raconter

hojuro : histoire, récit

hokare : contenir, retenir

hŏken : colline, tertre, monticule

holeisa : digestion

homire : observer, remarquer

hon : modal d'emphase

honaren : vérité

honaßi : vrai

honsat : modal de certitude

hortin : tonneau

hosat : outil

hosede : vibrer

hosedo : vibration

hoskidren : bureaucratie

hosor : dispositif

hosuke : gérer, administrer, diriger, manager

hosuken : administration, intendance, gouvernement

hosukor : gouverneur, administrateur, intendant

hoto : dizaine

hotsare : respirer

hozekor : chef, leader

hozkure : amener, conduire, mener qqun vers

huder : peau, cuir

huderi : beige

hunayli : enrhumé

huyle : suçer

[modifier] I

(31 mots)

i : et

ibeneis : adulte

ibeni : grand

iberğ : cigogne

idsule : installer

iğere : fuir, s'enfuir

īho : cheval

ihona : cavalerie

ihonyo : cavalier

ilhame : atteindre

imaße : surprendre

imaßi : surpris

imaßo : surprise

imesi : surprenant

impar : ordre (loi)

impare : ordonner

isko : degré

iva : six

ißame : composer, assembler

ißamyo : compositeur, assembleur

ißeme : unir

ißemen : couple

ißen : civil, citoyen

ißenihido : civilisation

ißi : ensemble (adj)

ißiwaze : compiler, regrouper, réunir

ißomihenor : encyclopédie

ißor : somme

ißoria : ensemble (nom)

ißoritz : système

ißus : confiance

[modifier] J

(48 mots)

jaben : hauteur, élevation

jabenis : niveau

jabi : haut

jakani : obligatoire

jakele : saluer

jan : pour

jane : viser à, chercher à

janor : but

jare : devoir

jarenal : palmier

jehararia : utopie

jehare : 1. parfaire 2. faire le bien

jehari : excellent, parfait

jeil : souvent

jekiren : adresse, habileté, dextérité

jekiri : adroit, habile

jeladi : mûr, mature

jem : beaucoup

jeme : multiplier

jemen : quantité

jemido : multiplication

jenare : prouver

jera : bien

jerasor : instrument de musique

jerasoria : orchestre

jerasu : musique

jere : plaire

jeria : plaisir

jerim : mieux

jerißeil : bonjour

jerli : bon, agréable

jesal : chance

jeslodio : entrée (repas)

jeslukar : dessert

jikez : repas

jikezare : cuisiner

jikezaria : cuisine

jikezyo : cuisinier

jubar : sexe

jubare : faire l'amour

judin : doigt

judliven : bague

juğe : assoupir(s'), somnoler, engourdir (s')

juği : ensommeillé

juğo : sommeil

jure : dire

juro : voix, parole

[modifier] K

(163 mots)

kad : rang, classe

kade : classer, ranger, ordonner (logiquement)

kador : ordre (logique)

kaeli : joli, belle

kaelya : beauté

kaelyon : perle

kaesi : plat

kaesor : panneau, planche, plaque

kaez : plaine, champ, terrain plat

kaezara : campagne

kaezyo : paysan, agriculteur

kağharen : escargot

kahrks : karks

kălaris : gemme, joyau

kald : épaule

kalfed : chou

kalfima : chou-fleur

kalianewa : jardin d'agrément

kama : chat

kamena : chaton

kamiğa : si seulement

kanare : changer, faire changer, modifier

kănas : martinet

kanat : kanate

kane : changer, évoluer

kara : forme

karane : former

kare : tenir

kăre : fatiguer, épuiser

kared : ancêtre, aïeul

karedi : ancien (adj)

kăren : fatigue, épuisement

kares : plateau (géographie)

karhen : âne

kări : fatigué, épuisé

karitz (nom) : qualité, nature

karitz (pronom) : dont, quelle sorte de?

karma : lutte, combat, guerre

karme : combattre

karmeria : armée, infanterie

karmeryo : guerrier, soldat

kasi : frivole, léger, gai

kătobe : planer

kaze : mélanger, mêler

kazid : campement, bivouac

kazidor : campeur

kaßar : aspect

kaßen : espèce

keil: maintenant

keis : visage, face

kelate : annoncer

kele : appeler

kere : chercher

keria : quête

kerinor : cousin

kersora : cousine

kert : excrément, m**** (juron)

kesa : bourse, sac, poche

kesberğo : pélican

kesrad : chambre

keval : bout, extrémité

kevaldar : bouchon

ki : cinq

kī : ici

kihafel : quadrilatère

kinbeld : mâchoire

kinn : joue

kir : pour

kīr : main

kire : donner

kireilor : montre

kiriğa te : pourvu que

kiriße : recevoir

kirmaken : gant

kirsede : motiver

kirseği : motivant

kirwale : coûter

kirwalo : prix

kirðale : manigancer

kirßale : gracier

kisere : renseigner

kislifel : losange

kislifeli : rhombique

kiv : sauf

kiwari : présent (adj)

kiße : prendre

kjinhek : rôti (plat)

klifoþ : climat

klifoþalis : météorologie

ko : ce

kokor : coq

kolbe : boucher, obstruer

kotol : poule

koma : tête

komakune : décapiter

komakunyo : bourreau

komalitz : idéolangue

komalune : imaginer

komaluni : imaginaire

komalunido : imagination

komare : inventer, concevoir, designer

komarido : conception, invention

komaritz : idée

kome : penser

komel : crâne

komen : pensée, esprit

komenasar : méthode

komenor : cerveau, esprit, intelligence

konori : intelligent

koris : poire

koro : ceci

kos : vase, pot

kovaln : cerveau

kovar : farine

kreil : jour de Kreilos

kreiß : verglas

kresliz : blizzard

krest : glace

krestalon : grêlon

krestar : gel, givre

krestare : geler

kreuz : pierre, roche

kreuzido : cristallisation

kromike : mal comprendre

krozute : railler, se moquer

krudar : peur, crainte, terreur

krudare : craindre, avoir peur

krudari: terrifié, apeuré, effrayé

krudaßi : terrifiant, effrayant

kruvam : malgré

kruzalon : pierre, caillou, galet

ksiheße : décevoir, tromper

ksilume : divorcer

ksiwore : licencier, virer

ksißuse : trahir

ksiþare : jeûner

ku : particule interrogative (est-ce-que?)

kujar : voiture, véhicule, diligence

kujarako : vecteur (math.)

kujaran : parking, aire de stationnement

kujare : transporter, véhiculer

kukel : coucou

kun : contre

kunar : crime

kunaßi : tranchant

kune : couper

kunor : couteau, coupe-papier

kunob : parapluie

kunodim : parasol

kunseğja : en-cas, goûter

kurad : intérêt

kuradi : intéressant

kure : devenir

kusel : ruse, artifice, piège, subterfuge

kusi : sauvage

kußăb : herbe

kußaria : prairie

kußarim : pâquerette

kußerald : pissenlit

kußetol : perdrix

kvalekir : poignée

kyoka : illusion, mirage, fantasme

kyokise : illusionner, leurrer, tromper

[modifier] L

(157 mots)

laar : banquise

laartolen : pingouin

lada : joie, bonheur

ladaßi : content

lade : jouir, se réjouir

ladi : joyeux, heureux

ladraria : garde, bataillon de surveillance

ladre : garder, surveiller

ladrido : garde, surveillance, défense

ladryo : garde, surveillant, vigile

laemi : sucré

laen : arc en ciel

laeni : irisé

laenitol : paon

lafel : champ (magique, magn. ...)

lagani : fier

lagania : fierté, amour-propre

lahare : procrastiner, reporter

lahe : passer

lahel : passe-temps

lahén : poisson

lai : alors

lakele : rappeler, révoquer

lakire : rendre

lakrifar : cristal de communication

lakrima : cristal

lam : peau

lăm : sucre

lamarti : tendre

lamarten : tendresse

lamav : poupe

lamavsar : mât d'artimon

lame : toucher

lamen : tact, toucher

lami : doux

lămik : gâteau

lămik : pâtisserie

lamya : douceur

lamyasor : harpe

lan : après, ensuite

lanalf : queue

lănaßi : ennuyeux, fastidieux

lăne : ennuyer, lasser

lanedaria : Cour

láneder : seigneur, noble

lani : futur (adj)

lăni : ennuyé, lassé, désoeuvré

lania : futur (nom), avenir

lanilhor : image (fonction)

lănor : ennui

lār : derrière

lare : suivre

lareil : demain, lendemain

larenis : suite

lase : laisser, abandonner

lasede : reculer, pousser, prolonger, porter plus loin

lasmine : voter

laste : créer

lastido : création

lasteryo : créateur

lasto : créature

latal : trainée

latale : traîner, tracter

latse : paraître, avoir l'air

layami : beau (homme)

lefen : clavier, piano

lehos : poumon

lehritsan : république

lemaken : armure, cuirasse

len : huit

len : métal

lenaden : barre, tige métallique

lenan : miroir

lenane : réfléchir (lumière)

lenanis : reflet

lenfilar : chaîne métallique

lenhalis : papillon

lereil : jour de Lerya

leriskaria : démocratie

leryanewa : paradis, éden, jardin de Lerya

leryuz : pierre de Lerya

levare : vouloir

levi : peut-être

levyaten : léviathan

lewon : boule, sphère

leßi : jambe

lhore : fonctionner

li : à

lī : là

liben : vol

libene : voler, dérober, dépouiller

libentol : pie

libenyo : voleur

lide : obéir, se soumettre à

lihad : lieu, espace

liha : air

liheri : public, populaire

lihersub : rumeur

lihr : peuple

lihuz : topaz

likure : traduire

lin : gauche

linn : chaux

liria : direction, sens

lisen : vapeur, gaz

lisu : voix

litz : langue, langage

litzifadis : cas grammatical

live : orner

liven : bijou, ornement

liwan : gorge, gouffre

liwine : avaler

liße : tendre vers

lißi : vers

lo (ce (là-bas))

lobarmavis : navire de lac

lobart : échassier

lobhar : lac

lobi : bleu

lobima : bleuet (fleur)

lobtolen : azuret (oiseau fictif)

lodar : maladie

lodare : tomber malade

lodari : malade

lode : partir

lodie  : commencer, débuter

lodiel : matin

lodio : début

lŏka : leucat

loken : renard

loki : rusé

lokia : ruse (en gén.), fourberie, roublardise

loro : cela

ludyo : débutant

lukan te : afin que

lukar : fin

lukare : finir, terminer, achever

lumana : femme,épouse

lumavjar : parrain, marraine

lume : marier, épouser

lumeno : mari,époux

lumido : mariage

lune : représenter, figurer

lunia : image

lunor : statuette, figurine

lura : religion

luraria : temple

luri : sacré, saint

lurlunia : image sacrée, icône (religion)

lurnağh : fanatisme

lurnağhi : fanatique

lusa : peine, chagrin, tristesse

luse : peiner, attrister, chagriner

lusi : triste, morne

lußore : mourir martyr, pour une cause

lußoren : martyre

lußoryo : martyre

[modifier] M

(157 mots)

mada : porte

maghar : grimoire

mağhasor : sceptre magique

maghisonia : formule magique

mağhía : magie

mağhi : magique

mağhyo : magicien, mage

magise : enchanter, rendre magique

magna : magicienne

mağos : énergie magique

mağosen : perception de l'énergie magique

makar : blé

makdarev : rideau

make : vêtir, habiller

makel : toile, trame, réseau

maken : vêtement

makia : robe

makis : étoffe, tissu

makise : filer, tisser

makohén : mouton

makßed : coton

măle : peindre, enluminer

mălyo : peintre

maelen : peinture, tableau, enluminure

mār : près, proche

mara : nature

mare : porter

mari : naturel

maryak : gloire

mas : sud

masae : nettoyer, purifier

masai : propre, pur

masan : matière

masani : matériel

maseuz : diamant

masğera : oeillet

masle : charger, remplir

masli : plein, rempli

masor  : artefact

matab : boîte, caisse, coffre

maten : paume

maus : mésange

mavaria : port

mavis : bateau, navire

mavise : voguer, naviguer (sur l'eau)

mavisido : navigation (action de naviguer)

mavisyo : marin

mavisðabl : cordage, écoute

mavjik : cambuse

mazeki : simple, modeste, humble

maþeki : logique

mebder  :foie

medasi : discret

medber : ours

medenar : chiot

medis : moyen

medor : chien

meilan : destin

meitol : goéland, oiseau marin

mekat : cube

mel : je, moi

melirğwen : sterne

melwin : aiglefoudre (oiseau fictif)

meliz : foudre, éclair, electricité (par extension)

melize : foudroyer

melor : sujet, ego

melori : égoiste

merald : émeraude

meras : horreur, abomination

meraßi : abject, abominable, horrible

meri : vert foncé

merisor : dignité, honneur

meros : utérus, matrice

mesberben : amande

mesen : problème, issue

meseni : problématique, ennuyeux

meyla : mer

meylafel : plage

meylamis : nacre

meylaus : cormoran

meylere : traverser la mer

meylerido : traversée, voyage en mer

meyli: marin

meyluz  : aigue-marine

meyn : nord

meynaside : orienter

meynasido : orientation

meynasidor : compas de navigation

meynikar : épeautre

meynsunor : boussole

midane : éduquer

midanito : éducation

mihe : savoir

mihen : savoir (N), connaissance

mihenya : science

mihenyō : érudit, scientiste

miheße : apprendre

mihor : livre

mikasa : écharpe

mike : comprendre

mikere : trouver

mikero : découverte

mikevi : compréhensible

mikire : enseigner

mikiren : leçon

mikiryo : enseignant, professeur

mil: entre

milafel : angle

milardi : international

milaßen : enjambée

milenju : majeur (doigt)

milere : séparer

milhaden : axe

milhen : centre

milpene : distinguer, discerner, reconnaître

min : droite (nom)

mīr : œil

mirdare: regarder

mire : voir

miren : vue

mireyla : larme

mirido : vision

mirtonan : lunettes

misnare : montrer, dévoiler, démontrer

mitore : rencontrer

mißavir : spécialiste

moen : taille, hanche

moes : bébé

monßibel : ceinture

mor : mois

more : engendrer, générer

morelitz : langue maternelle

moren : parents

moria : clan, famille

mubar : cidre

mude : chanter, psalmodier

muderun : chanson

mudinißo : politique

mudjeras : opéra

mudo : chant

mudyo : chanteur

mukide : gratter

mulayla : soupe, bouillon

mulh : bulle

mulhire : bouillir

mune : compter, dénombrer

muni : plusiers, nombreux

munia : pomme

munikomas : hydre

munkujar : fiacre, taxi

muno : nombre

munor : compteur

mures : scie

murese : scier

mutolen : rossignol

[modifier] N

(243 mots)

na : non

nabelde : détruire

nabhasi : sans voix

nabri : mou, tendre

nada : contraire, opposé (nom)

nadari : sans abri

nader : roi

nadere : régner

naderi : royal

naderido : règne

naderia : monarchie

naderima : lys

naderißo : royalisme

naderle : exiger, réclamer

nadiki : incomplet

nadrar : royaume

naele : s'opposer à

nafadi : simple, pas compliqué

nafudi : sourd

nağar : haine

nağare : haïr

nağaßi : pauvre, nécessiteux

nağh : folie

nağhi : fou

nağhari : lent

nağna : lutin

nağure : se taire, garder le silence

nağßeben : bruyère

nahale : avertir

nahan : nez

nahane : sentir (odeur)

nahanen : odorat

nahanis : senteur, odeur

nahares : faiblesse

nahari  : faible

naharti : sans coeur, insensible, impitoyable

nahĕri : chauve

naheve : neutraliser

naheße : abandonner, renoncer

najadi : usagé

najere: déplaîre

najimeßi : incroyable

najure : taire, ne pas dire

najuri : muet

nakare : lâcher

nakasi : sévère, austère, strict, rigide

nakaßi : sérieux

nakißi : pas cher

nakreste : dégeler, fondre

nakuni : émoussé

nakßared : pont

nalada : mécontentement

naladi : malheureux

nalatse : disparaître

nalhore : ne plus fonctionner, tomber en panne

nali : ailleurs

nalode : rester

nalt : lait

naltiþaro : produit laitier

nalumo : gendre

nalve : veiller

nam : nom

nama : contrairement à, à la différence de

namaghyo : mage noir, sorcier

namali : inhabituel

nameila : nuit

names : ombre

namesi : obscur, sombre

nameuz : ardoise

nami : noir

namia : obscurité

namire : être aveugle, ne pas voir

namiri : aveugle

namlusi : maussade, morose

namtolis : merle

namßed : poivre

naramis : grenouille

naran : printemps

nárbeni : glabre

nardar : vampire

nardartolen : strige (oiseau fictif)

nare : naître

narelni : pauvre

naren : naissance

narete : de rien

nari  : rien

narilen : apathie

narileßi : apathique

narin : sans

narmăk : nudité

narmaki : nu

narnami : anonyme

nartali : lâche

nartalia : lâcheté

narudi : calme

nasabreni : inattendu

nasabri : impatient

narzi : étroit

nasaen : déchets, saleté, immondices

nasai : impur, sale

nasaken : irréel (n)

nasakeni : irréel, illusoire, imaginaire

nasami : impoli, rude

nasar : chemin, voie, route

nasare : cheminer, aller et venir, se promener, déambuler

nasari : nomade, itinérant (adj)

nasaria : navigation (science)

nasaresor : instrument de navigation

nasarmunor : odomètre

nasaryo : promeneur, nomade, itinérant

nasati : improbable

nasedi : immobile

naselna : prostituée

nasi : différent, divers

naskir : refus

nasli : inégal

nasub : silence

nasubi : silencieux, sans bruit

nasubhe : être silencieux, être calme, ne pas faire de bruit

nasukire : refuser

natari : infini

nati : malin

navare : refuser, rejeter

navidi : impossible

navo : personne

navone : galérer, avoir des difficultés

navoni : difficile

nawari : absent

nawaze : interdire

nawazi : interdit

nawaßi : mal à l'aise, pas tranquille

nawili : éteint, terne

naworeil : vacances

naylăm : biscuit, cookie

naylaria : désert

nayle : assécher, sécher

nayli : sec

naylia : sécheresse

nazar : racine

naze : enlever, retirer

nazi : inutile

naße : trahir

naßali : ingrat

naþazi : léger

nebeni : court

nedolan : vice, perversion

nefile : détacher

neğa : ne...plus

neil : jamais

nejuği : ensommeillé, fatigué

nejure : nier

nel : nous

nelhe : incliner, pencher

nelhi : penché, incliné, oblique

nelhisar : mât de beaupré

nelhor : inclination, pente, déclivité

nemake : (se) déshabiller

nemaki : nu, déshabillé

nemalter : bitume

nemasli : vide, vacant

nemihe : ignorer, ne pas savoir

nemihen : ignorance

nemiho : inconnu (n.)

nenfa : nymphe

nerakure : pervertir

nerali : indécis

neralia : indécision

nerare : faire du mal, commettre le mal

nerari : méchant, malfaisant, cruel

nerd : ouest

nerdike : juger mauvais, critiquer

nerdlarim : hortensia

nerli : mauvais

nermoi : pourri

nero : mal

nesa : raisin

nesbar : vin

nesbaria : cellier, cave, cave à vin

netaği : mince

nevari : nulle part

nevedi : handicapé

never : châtaignier

nevize : manquer, rater

newili : éteint

neylon : bouteille

nezave : bronzer

nezi : marron, marron clair, châtain (cheveux), mat (peau)

nezitolis : grive

nhuko : viande, chair

ni : dans

niava : ne...point

nidar : salle, pièce

nidaren : salon

nihad : place, position, au lieu de (+ gérondif)

nihibe : tromper, induire en erreur

nilad : malheur

nilwine : absorber

nime : placer, positionner, situer

nimude : incanter, enchanter, charmer

nimudia : incantation

nimudyo : incanteur, enchanteur

nira : entrée, seuil

nire : entrer, embarquer, monter dans un véhicule

nirekle : imploser

nireklido : implosion

nirido : entrée (action)

nisede : impulser, propulser

nisukani : introverti

nisure : injecter, imploser

nitsare : inspirer

niwaze : affecter, assigner, attribuer

niþaras : entrailles, intestins

no : ne...pas

nodiel : soir

nodjikez : dîner (repas)

nodre : fermer

nodrelad : cour (espace)

nodren : serrure

nodresor : verrou, cadenas

nodris : pêne

noğ : vide, néant, zéro

noğise : annuler, annihiler, anéantir

noğisido : abolition

nogure : mentir

norana : neveu

norber : oncle

noro : aucun, nul

noronis : neutron

nors : mouette

noruğe : mériter

noyla : pétrole

nu : neuf

nubimakis : cravate

nubliven : collier (bijou)

nubo : cou

nuhot : hibou

nukohén : vache

nukotolen : poulet

nume : détester

numevi : détestable, odieux

numi : ennemi (adj), hostile

numia : inimitié, hostilité, aversion

numo : ennemi

nurmen : porte

nurmobom : vasistas

[modifier] O

(26 mots)

obnodre : boucher, fermer un trou

obol : trou

obole : troue, percer, forer, perforer

obolesor : foreuse, perceuse

obolido : forage, perçage, perforation

obolsat : foret

od : à travers, via

odiel : jour d'Odim

odiema : pierre de Mernya

odim : soleil

odimi : ensoleillé

ofehe : offrir

ol : tout

olahe : inviter

olahido : invitation

olahor : hôte, invité

olare : se promener

oli : entier

orde : vaincre

orden : victoire

ore : dont (cause), pourquoi?

orka : orque, ogre

oro : parce que

oþe : douter

oþeßi : douteux

oþia : doute

[modifier] P

(19 mots)

pakan : bête (nom)

paraß : sirop

paraßi : sirupeux, visqueux

parßorn : siromelon

paten : épreuve

patene : éprouver

penea : jupe

pent : symbole, marque

pente : marquer, dessiner

pentemihor : bande dessinée, livre d'images

peredakia : modélisme

peredako : maquette

peredis : exemple

peredor : modèle

pipe : gazouiller

platoz : assiette

pun : virgule

pusa : dos

puze : éviter

[modifier] R

(130 mots)

radasu : tonnerre

rade : passer, traverser

rafile: courir

rafitol : oiseau-coureur

răge : espérer

răgen : espoir

ragnir : lion

rahd : orage

rale : cracher

ramberlen : fonte

rame : couler (liquide)

ramela : rivière

ramia : courant, flux

rande : marcher

ranğ : autour de

ranğdav : circonstance

ranubi : collerette, fraise

rasor : sonnette, cloche

rasu : son (nom)

rasulis : sonnerie

raßared : clocher

rayla : sang

raylatel : stymphale (oiseau fictif)

raðezal : tempête

re : aller

rede : rester

redor : reste

reğar : seigle

rehad : règle, norme

rehade : réguler, régler

rehadi : régulier

rehadido : réglementation

rehel : graisse

reheli : gras

reil : quand

reiß : terre, sol

reklavi : fragile

rekle : briser, rompre, casser

relen : monnaie

releni : riche

relenor : richesse

relentab : réserve d'or, compte bancaire

relnar : trésor

relnaria : banque

relne : payer, monnayer

remi : extrême

remor : passion

remoris : rubis

ren : en

renar : mystère

renari : mystérieux

rend : écart, différence

rende : écarter

renhame : disposer

renia : chute, glissement

renjir : voisin

renßi : modeste

resel : pieu, pal, poteau

resele : empaler

reseltol : pie-écorcheuse

resen : dégoût, répugnance, détestation

resene : répugner, être dégouté, détester, abhorrer

reseni : écoeurant, dégoutant, répugnant

resi : brun, marron

resirenia : glissement de terrain

reslode : décoller

respent : borne

rezad : sillon, rainure, strie, rayure

rezi : rayé

reziho : zèbre

rezor : rayon, gnomon

reßen : plaine

reßlode : décoller

ri : rouge, rouge vif

riaßi : rougeâtre

ribenia : fraise

ridros : corne

rifuğar : coccinelle

rude : mettre en colère, énerver

rudasi : énervé, irrité

rudia : colère

rilesten : coquelicot

rima : rose (fleur)

rimanewa : roseraie

rimesrad : oran-outang

rimihe : être conscient de

rimiho : conscience

rimunia : tomate

rin : avec

rinare : fréquenter, avoir une relation, sortir avec

rinart : concorde

rindaka : compassion, pitié

rindakare : compatir, plaindre

rindaki : qui inspire la compassion

rinvede : comparer

rinwore : coopérer

rinworido : coopération

rinworia : coopérative

rís : charme

risana : crépuscule

rise : charmer, séduire

risen : cerise

ritolen : rouge-gorge

ritsan : chose, concept

ritso : élément, substance

ritz : tel

ritze : qualifier

ritzenor : adjectif

rivalaj : compagnon

rivane : convenir

rivani : convenable, approprié

rodan : saison

roen : couronne

rog : trouble, remous

rogaßi : troublant, gênant, perturbant

roge : troubler, perturber, déranger

rogido : perturbation

rumes : riz

rumihe : connaître

runasi : sot, imbécile, bête, idiot, stupide

runasia : sottise, imbécilité, stupidité, bêtise, idiotie

runayla : encre

runimaghia : enchantement runique

runirama : grammaire

runire : écrire

runiro : texte, écrit

runiryo : écrivain

runis : rune

runjuro : lettre (qu'on envoie)

runpent : lettre, caractère

[modifier] S

(162 mots)

sabar : couleur

sabare : colorer, teindre, peindre

sabari : coloré

sabre : attendre

sabrea : patience

sabri : patient

sădi : unique

sădya : solitude

sağat : héron

sahan : nuage

sahani : couvert, nuageux

sahanido : condensation

sahar : raison

sahare : raisonner

saken : réalité

sakene : réaliser

sakeni : réel

saki : récent

sakim  : récemment

saluhe : prier, supplier

salz : sel

salzi : salé

samen : héros

sameni : héroïque

sami : poli

samia : politesse

sana : ciel

sanadiz : azurite

sanala : espace, univers

sanaliko : habitan, esprit céleste

sanali sahan : nébuleuse

sanali toler : vaisseau spatial

sanda : nage

sandaria : piscine

sande : nager

sani : azuré, bleu ciel, cyan

săni : sûr, certain

sare : stopper, arrêter, cessé

saren : pause, repos

sari : figé, arrêté

sat : modal de possibilité

sati : probable

saumaken : chandail

saume : tricoter

savayla : acide (liquide)

savi : aigre, acide

savrukda : orange, agrume

sebélde : reconstruire

sedal : vague, onde

sedasi : moteur (adj)

sede : se mouvoir, bouger

sedi : mobile

sedido : mouvement

sediğhar : train, allure

sedilun : film, vidéo

safadi : douillet

sefar : enfer

sefiraus : fresai (oiseau fictif)

sefiro : démon

seğasor : alambic

seğe : distiller

seği : distillé

seğibar : alcool distillé, eau-de-vie

seğido : distillation

seğja : faim

seğjuki : affamé

selahen : coquillage

selia : Lune

seliel : jour de Selya

selyuz : pierre de Lune

sen : assez, suffisamment

senaze : suffire

sendike : plonger

senğure : exprimer

senhis : purpe

seren : information, donnée, renseignement

setaze : soigner

setazyo : médecin, infirmier

seßena : santé

seßi : sain, en bonne santé

siharzi : large

sikader : sycadier

sikadis : sycade

silena : argent

silfis : silfis

sinam : même

sinbinso : isotope

sinemare : imiter

sinemi : pareil

skăne : articuler, relier

skănir : gond, charnière

smahr : sein

smare : presser, serrer

smarine : écraser, battre à plat de couture

snimar : calandre (oiseau fictif)

somār : sport

somaraßor : baskets, chaussures de sport

son : mot

sonara : lexique

sonia : phrase, proposition

sorana : nièce

sormera : tante

sorna : sœur

soro : certain (adj indéfini)

spahen : sagesse

spaheni : sage

spanar : caractère (d'une personne)

spare : menacer

sparo : menace

speghe : espionner

speghyo : espion

spin : sens, signification

spinaßi : sensé

spine : indiquer, signifier, faire signe

spinia : signe

spinire : signer, parapher

steğe : raidir, rigidifier, durcir

steği : raide, rigide

stel : depuis

steßi : prêt

strağ : rail, barre de métal

strağtoresor : traversée (jargon ferrov.)

subhe : bruire, faire du bruit

subi : bruyant

subo : bruit

sugania : flatterie

sujuğe : rêver

sujuğen : rêve

sukane : tourner

sukanezal : tourbillon, tornade

sukani : courbe

sukanis : arc de cerle, courbe, virage

sukanor : pivot

sukare : garder, retenir, réserver, détenir

sukarido : conservation, garde, réservation

sukasen : cercle

sukasi : circulaire

sukasmuno : nombre pi

sukaspentor : compas

sukaze : mentir

suken : gouvernail

sukunesor : fraise, fraiseuse

suksede : rouler

sukure : diriger

sun : dard, pointe

sunbenia : mûre, framboise

sunber : ronce

sunen : coin

suni: aigu, saillant

supen : note, indication

supendaz : agate

supene : noter

supenor : formulaire, registre

surale : cracher

sure : jeter

surene : glisser

suritz : déchet

suro : jet, lancer, lancement

sute : à propos de, au sujet de

suvohe : suggérer

suyari : convenable

svelğ : svelg (oiseau fictif)

[modifier] T

(64 mots)

tağesalor : trompette

tagi : gros, épais

tahl : pression

tahlor : baromètre

tahz : masse, poids

tahzar : balance

tahzaren : gravité, pesanteur

tahzi : lourd

tai : Aïe ! (interj)

tal : trois

talafel : triangle

talame : apprendre un fait, une nouvelle

tale : pousser, appuyer, presser

talebe : demander

talebo : question, demande

talor : pression

tamase : se taire

tareim : tarte

tari : grave

taria : gravité, grande importance

tas ! : chut !

tasame : sauver, conserver

tase : faire taire, réduire au silence

tavare: répondre

tavaro : réponse

taze : tendre

taðeka : athlétisme

tejare : produire

tel : tu, vous

telase : vérifier

telyadi : juste, correct

temene : piloter, conduire (un véhicule)

temenyo : pilote, timonier

tenar : manche, poignée

teren : carré

teria : tunique

teruni : particulier, spécial

teruno : particularité, spécialité, caractéristique

tesra : mémoire

tesre : mémoriser

tesrima : pensée (fleur)

tokome : acquiescer, être d'accord

tolaria : aéroport

tole : voler

tolen : oiseau

toler : avion

toliben : plume

tolis : moineau

tolisun : flèche

tolna : harpie

tolo : vol

tonan : verre

tonanis : verre, gobelet

tore : croiser

toßalki : conforme

tsalasor : hautbois/clarinette

tsaren : volatil (nom)

tsarenido : sublimation

tsari : volatil (adj)

tsaria : esprit vital, souffle vital

tsare : souffler

tsarima : muguet

tsaro : souffle, haleine

tunkia : chemise

tuve : aspirer à

twalis : oie

[modifier] U

(83 mots)

udare : affecter

ujadi : nouveau, neuf

uker : cendre

uki : gris

ukirenia : nuée ardente

ulari : violet, magenta

ularis : améthyste

ulasi : idéal

ulatse: apparaître

ulber : grand-père

ule : exister

ulere : dépasser, surpasser, outrepasser, excéder

ulerido : dépassement

ulfilo : allié

ulgani : fier, orgueilleux

ulgania : orgueil, fierté

ulğar : monde, planète

ulhame : supposer

ulhare : accomplir, éxécuter

ulin : dernier

ulinju : auriculaire

uliße : associer

uljemen : abondance

uljemi : abondant

uljeria : volupté, extase

uljure : promettre, jurer

ulkade : arranger

ulkare : obtenir

ulkiße : accepter, recevoir, admettre

ulmare : apporter

ulmera : grand-mère

ulmihen : doctrine, dogme, paradigme

ulmiheni : doctrinal, dogmatique

ulmire : admirer

ulmirena : spectacle, (par extension théâtre)

ulmoren : grands-parents

ulmune : calculer

ulmunor : boulier, calculateur

ulnare : déduire

ulnire : décrire

ulobis : lapis-lazuli

ulpente : démarquer

ulpentis: titre

ulritso : métasubstance (alchimie)

ulritz : métaphore

ulroğe : tourmenter, tracasser

ulsede : dériver

ulseße : frustrer

ulsure : semer

ultale : comprimer

ultalido : compression

ultare : déterminer, délimiter

ultsare : aspirer

ulvaki : extraordinaire

ulvane : advenir

ulvanor : aventurier

ulvanoria : aventure, épopée

ulvar : couche, nappe, gisement

ulvare : désirer

ulve : étendre

ulvi : couché, étendu

ulvodim : coucher du soleil

ulwasede : attirer

ulwaze : admettre, reconnaître

ulyad : Etat

ulyor : fonction

ulßale : récompenser, gratifier

ulßemi : rare, exceptionnel

umasen : philosophie

ume : aimer

umeloben : myosotis

umia : amitié

umo : ami

umor : amour

umoraßi : amoureux

unju : index (doigt)

unjude : montrer, désigner

urbenia : datte

urbimer : palmier, dattier

urwin : rokh

usate : assurer, garantir, promettre

usia : débilité, faiblesse

uteki : gentil

uteko : gentillesse

utero : route

[modifier] V

(55 mots)

vaki : normal

vakom : selon, d'après [lui]

vakome : opiner, donner un avis

vakomia : opinion

vale : choisir

valar : feuille

valhare : coudre

valn : moelle

vami : fameux, célèbre

vamo : réputation

vanar : Vanar

vandor : vagabond

vane : venir

vare : armer

varen : arme

varenia : armement

vasan : brouillard

ve : de

vede : parer

vedis : parure

vedren : manoir

vegad : abri

vegare : protéger

vege : abriter

vegido : protection

vegarima : géranium

velgar : bouclier

veil : parfois

vejar : effet, influence, impact

vejare : influencer, impacter

ven : juste (adv)

vene : quelques

veren : dignité

vesi : fin (adj)

vidare : permettre, rendre possible

vidi : possible

vidre : pouvoir

vidren : pouvoir, puissance

vismak : voile (de navire)

vo : on

vole : devoir (morale)

volitz : conseil

voliße : conseiller

volißoria : conseil (groupe de gens)

voni : facile

vonuko : lapin

vonte : frapper

vontes : poing

vontesor : tambour

vonto : coup, frappe

vuri : fermenté

vuribar : alcool fermenté

vurido : fermentation

vurise : fermenter

vuros : ferment, levain

[modifier] W

(51 mots)

wadre : perdre

wale : valoir

wali : cher, coûteux, précieux, qui a de la valeur

walire : estimer, évaluer

walor : valeur

wana : grâce

wani : gracieux

warağh : anneau

waraju : annulaire (doigt)

wari : assis

warod : chaise

waru : tout (adv)

wase : reposer, être en état de repos, tranquillité

wasen : repos, calme, tranquillité

wasi : calme, placide, tranquille

waz : encore

waze : mettre

weil : toujours

weiz : arc

wel : il,elle

weli : commun

welißō : communisme

wenari : partout

wene : tous

weni : social

wenia : groupe, confrérie, guilde

wenistol : étourneau

werus : loup

wesar : art, technique

wesaryo : artisan

wesor : oeuvre artistique

wihaze : démettre

wikire : distribuer

wikiße : dépenser

wilaßi : brillant

wile : briller, scintiller

wilbenia : myrtille

wilema : violette

wilesi : violet, mauve

wili : allumé, scintillant

winn : aigle

wire : diffuser

wo : chaque

wom : tout le monde

won : disque, rond (nom)

wonen : roue

woni : rond (adj)

wore : travailler

woren : travail, œuvre

woria : société, corporation, compagnie, firme

woritz : généralité

woruni : général (adj)


[modifier] Y

(19 mots)

ya : sinon

yale : lire

yare : vivre

yarema : chrysanthème

yaren : vie

yari : vivant

yaria : le vivant, la nature

ye : si (condition)

yedalire : inquiéter

yemi : blanc

yemise : blanchir

yemidrel : colombe

yemitol : cygne

yo : ou

yobhor : poitrine

yona : fée

yonarun : poésie

yonasor : flûte

yorak : gnome

[modifier] Z

(24 mots)

zadaria : salle de bal

zade : danser

zademir : ballet

zaden : danse

zadis : bal

zale : secouer

zalor : secousse, tremblement

zaln : poussière

zaykot : taverne

zĕnal : huile

zĕniğhe : frire

zĕniğhor : poêle, "frieuse"

zĕnis : olive

zidre : ouvrir

zidrel : clé

zidreni : ouvert

zike : remplacer, substituer

ziken : remplacement, substitution

zold : esclave, serviteur

zoldi : esclave, servant (adj.)

zolede : servir

zoledyo : serveur

zute : rire

zußi : drôle, ridicule

[modifier] ð

(22 mots)

ðakare : regretter

ðaki : dommage

ðalf : fesse

ðalfen : culotte

ðari : brutal, abrupt, violent, impétueux

ðarim : violemment

ðaro : violence, brutalité

ðazale : frotter, brosser

ðazalido : friction

ðazalor : brosse

ðesorn : courge, citrouille

ðobaylon : goutte de pluie

ðobe : pleuvoir, tomber du ciel

ðobeila : pluie, eau de pluie

ðokres : grêle

ðol : jeu, divertissement

ðole : jouer, s'amuser

ðoli : divertissant, amusant

ðural : meule, moulin

ðuraldar : moulin (bâtiment)

ðurale : moudre

ðuralor : moulin (outil ou machine pour moudre)


[modifier] ß

(81 mots)

ßabar : bière

ßakis : fragment, miette, bribe, petit morceau

ßala : merci

ßaldahir : étincelle

ßale : remercier

ßalğa : garçon

ßalia : gratitude

ßalna : fille (jeune femme, enfant de sexe féminin)

ßamar : orge

ßared : tour

ßarula : café

ßazaryo : prisonnier

ßazaria : prison

ßaze : capturer, emprisonner

ßazido : capture, emprisonnement

ßazor : filet, piège

ßeğvar : dague, épée

ßeil : jour, journée

ßeildar : séjour

ßein : au moins

ßelahe : pêcher

ßelmunia : abricot

ßem : peu

ßemi : peu nombreux, peu fréquent, épars

ßen : pas

ßena : mesure

ßene : mesurer

ßenor : mètre (outil), instrument de mesure

ßĕr : poil

ßeralas : cendrier

ßerata  : chauve-souris

ßeron : ver

ßi : sept

ßī : petit

ßiale : humidifier

ßiali : humide

ßialis : humidité

ßiban : lézard

ßibel : fil, bande

ßibemra : buisson

ßiberia : bois, petite forêt

ßibimo : brindille

ßiblăz : brume

ßiden : village

ßidsun : fourchette

ßihanor : petit frère

ßihido : soustraction

ßihine : soustraire

ßikali : mignon

ßila : semaine

ßimavyo : jeune marin, mousse

ßin : moins

ßine : fendre

ßinju : pouce

ßire : descendre

ßisorna : petite soeur

ßitareim : tartelette

ßizal : brise

ßiðob : bruine

ßoran : automne

ßore : mourir

ßoreban : goule

ßoren : mort

ßortolen : vautour

ßoresi : mortel, létal, assassin

ßorevi : mortel

ßorise : tuer

ßorkire : assassiner

ßortsar : fantôme, spectre

ßoruz : opale

ßukar : danger

ßuken : blessure

ßukevi : dangereux

ßukire : blesser

ßus : foi

ßusevi : fiable

ßuse : se fier à

ßuseği : fidèle

ßusi : confiant, assuré

ßuzute : sourire

ßuzuten : sourire (n.)

[modifier] þ

(16 mots)

þagan : faute, péché

þagane : faillir, fauter, pécher

þauzan : mille

þarăben : légume

þarăbanewa : potager

þararia : restaurant

þaras : ventre, abdomen

þare : manger

þarevi : comestible

þareße : stocker, entreposer

þarkißor : cuillère

þaro : nourriture, aliment

þarod : table

þarodmakis : nappe (tissu)

þasle : charger (poids)

þeil : jeudi

Outils personnels