Lexique canéen obsolète
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier] Noms communs, adjectifs, verbes, adverbes, autres
[modifier] A
- a, āj : à
- aberic : abri
- acòmpaņar : accompagner
- ađiatic : asiatique
- ađie : aujourd'hui
- ađyr : bleu, azur
- ađyrita : azurite
- aela : celle
- aest : ce, cet
- aesta : cette
- aestāt : été (nom.)
- aeu : celui
- afirmar : affirmer
- agata : agate
- agent : agenda
- alar : aller
- alymiņe : aluminium
- amar : aimer
- amerixens : américain
- amerixie : américium
- ameŧista : améthyste
- amic : ami
- amoara : amour
- amoaroađâmient : amoureusement
- amoaroās : amoureux
- anea : année
- aneaversari : anniversaire
- animāu : animal
- anyeu : annuel
- aria : orge
- arient : argent
- arientāt : argenté, gris
- asemi : asthme
- ato- : atto-, 10^-18
- avar : avoir
- avêna : avoine
[modifier] Ā
- āct : acte
- āctar : agir, acter
- āctànt : agent
- āctiņe : actinium
- āctivar : activer
- āctivitāt : activité
- āctīu : actif
- ācvīu : aigle
- ācxe : action
- ād : où
- ādmirar : admirer
- ādmiravīu : admirable
- ādmiraxe : admiration
- ādsāx : assez
- āinstaņe : einsteinium
- āix : ici
- ānma : âme
- ārciris : arc-en-ciel
- ārge : argon
- ārma : arme
- ārmar : armer
- ārmata : armée
- ārmâmient : armement
- ārs : riz
- ārseņe : arsenic
- ārveu : arbre
- ās : os
- āstaxie : astate
- ātmosuera : atmosphère
- ātmosueric : atmosphérique
- āurie : or
- āus : aussi
- āucyņ : aucun
- āufabet : alphabet
- āufabetic : alphabétique
- āumàna : amande
- āusenxa : absence
- āustenxe : abstention
- āut : haut
- āutāmn : automne
- āuter : autre
- āutoār : auteur
- āutoriđar : autoriser
- āutoriđaxe : autorisation
- āx : axe
[modifier] À
- àmara : ambre
- àmivalenxa : ambivalence
- àmper : ampère
- àneļens : anglais
- ànȳu : angle
- ànylari : angulaire
- ànti- : anti-
- àņelic : angélique
- àņeu : ange
- ànxent : ancien
[modifier] B
- banana : banane
- barie : baryum
- bāsc : bois
- bāstar : battre
- bāste : bâton
- bāstxe : bastopn
- bāņ : bien, bon
- berceļe : berkélium
- beriļe : béryllium
- berīu : béryl
- besta : bête
- bestia : bêtise
- bismie : bismuth
- blāu : blé
- bloda : tort
- bora : bore
- bore : brun, marron
- borie : bohrium
- boromie : brome
- borut : brut
- boryt : bruit
- buxa : bouche
[modifier] C
- ca : que, quoi
- caenxa : chance
- caera : chaise
- caja : jambe
- cala : colle
- calar : coller
- califārņe : californium
- caloara : chaleur
- caloari : chaud
- caloaria : calorie
- caloaroās : chaleureux
- caloaroađâmient : chaleureusement
- camera : caméra
- carameu : caramel
- carapa : grappe
- card : coeur
- caredie : crayon
- carediar : crayonner
- cādmie : cadmium
- cām : comme, comment
- cāp : tête, cap
- cāptar : capter
- cārbaņe : carbone
- cārda : corde
- cārna : carne, viande
- cārnet : carnet
- cārt : kart
- cārtavīu : cartable
- cārta : carte
- cārtyļa : pomme de terre, patate
- cārx : court
- cāsmetic : cosmétique
- cāuđa : cause
- cāuđar : causer
- cāuxe : caution
- cāuxie : calcium
- càmara : chambre
- càmp : champ
- càmpaņa : campagne
- cànela : chandelle, candela
- ceiđar : choisir
- ceis : choix
- cerear : créer
- cereaxe: création
- cerêma : crème, beige
- cerim : crime
- cerimineu : criminel
- ceripta : crypte
- ceriptar : crypter
- ceripte : krypton
- ceu : ciel
- ceus : genou
- ceuviņ : kelvin
- cie : qui
- cilo- : kilo-, 10^3
- cīuī : kiwi
- claer : clair
- clasa : classe
- clasar : classer
- clasoār : classeur
- co : avec
- cobāuxie : cobalt
- cofer : coffre
- comara : trésor
- comentar : commenter
- comentari : commentaire
- conestar : connaître
- conestànxa : connaissance
- copernixie : copernicium
- copia : copie
- copiar : copier
- coryxar : briller
- coryxànt : brillant
- coryxànxa : brillance
- cou : cou
- coumia : ruche
- còmpaņa : compagne, compagnie
- còmpās : compas
- còmpensar : compenser
- còmpensaxe : compensation
- cònstityar : constituer
- cònstityxe : constitution
- cònstoryctar : construire
- cònstorycxe : construction
- cvaderāt : carré
- cvalitāt : qualité
- cvatern : cahier
- cvatē : quatre
- cvarànta : quarante
- cvaràncvatē : quarante-quatre
- cvaràndāi : quarante-deux
- cvarànêva : quarante-neuf
- cvarànxās : quarante-six
- cvarànxet : quarante-sept
- cvarànxinc : quarante-cinq
- cvarànter : quarante-trois
- cvaràntyn : quarante-et-un
- cvaràntyt : quarante-huit
- cvārt : quart
- cvārx : quartz
- cvārxer : quartier
- cvāu : quelques
- cvànt : quand, quant
- cvēstxe : question
- cyņ : coin
- cyrie : curium
- cyst : kyste
- cyverie : cuivre
[modifier] D
- dama : dame, madame
- danar : donner
- data : date
- dāi : deux
- dāmnar : damner
- dāmnaxe : damnation
- dārmiar : dormir
- dārstaxie : darmstadtium
- dànsa : danse
- dàņer : danger
- dàņeroās : dangereux
- dànsar : danser
- debilitāt : débilité
- debīu : débile
- deca- : déca-, 10^1
- decarar : décorer
- decār : décor
- decaraxe : décoration
- dedolar : dédoubler
- dedolâmient : dédoublement
- deđir : désir
- deđirar : désirer
- deđiravīu : désirable
- defênar : défendre
- defenxa : défense
- degaradar : dégrader
- degaradaxe : dégradation
- deme : démon
- demenxa : démence
- demenxeu : démentiel
- democaratic : démocratique
- democaraxe : démocratie
- demoļar : démolir
- demoļixe : démolition
- demònstarar : démontrer
- demònstaraxe : démonstration
- depênar : dépendre
- depênànt : dépendant
- depênànxa : dépendance
- dern : dernier
- des : après
- desepxe : déception
- detāļ : détail
- deteriorar : détériorer
- deterioraxe : détérioration
- determinar : déterminer
- determinaxe : détermination
- deu : dieu
- deulopar : développer
- deulopâmient : développement
- devar : devoir
- dexar : dire
- dexâvediar : décevoir
- dexeņa : décennie
- dexi- : déci-, 10^-1
- dexidiar : décider
- dexiđie : décision
- dēsper : désespoir
- dēsperar : déprimer
- dēsperexe : déprime
- dēstiņa : destinée
- dēstityxar : destituer
- dēstityxe : destitution
- dēstoryctar : détruire
- dēstorycxe : destruction
- diavīu : diable
- diaceritic : diacritique
- dialāc : dialogue
- diamànt : diamant
- diameter : diamètre
- dicxenari : dictionnaire
- dient : dent
- diex : dix
- diexana : dizaine
- diexās : seize
- diexeđa : diégèse
- diexet : dix-sept
- diecvatē : quatorze
- diedāi : douze
- diexinc : quinze
- dienêva : dix-neuf
- dieter : treize
- diexyn : onze
- diexyt : dix-huit
- diferar : différer
- diferent : différent
- diferenxa : différence
- diferenxar : différencier
- dimenxe : dimension
- direct : droit, direct
- disc : disque
- discytar : discuter
- discyxe : discussion
- disporođie : dysprosium
- distarāctar : distraire
- distarācxe : distraction
- distārdar : distordre
- distārxe : distorsion
- distànxa : distance
- disteribyar : distribuer
- disteribyxe : distribution
- distopia : dystopie
- diveņ : divin
- divinitāt : divinité
- dođa : dose
- doma : maison
- domeni : domaine
- dou : double
- dòņe : donjon
- dune : donc
- duxa : douche
- dūux : doux
- dūuxoara : douceur
- dyc : duc
- dyr : dur
- dyrar : durer
- dyrata : durée
- dȳuņe : dubnium
[modifier] Ð
- đâgmā : zeugma
- đàmviens : zambien
- đeber : zèbre
- đeļa : jaune
- đene : xénon
- đeniŧ : zénith
- đenofobia : xénophobie
- đenxie : zinc
- đepliņ : zeppelin
- đest : zeste
- đeta- : zetta-, 10^21
- đeuto- : zepto-, 10^-21
- đêta : dzêta
- đilofāņ : xylophone
- đirce : zircon
- đircoņe : zirconium
- đodiāc : zodiaque
- đodiacāu : zodiacal
- đona : zone
- đou : zoo
- đouloxe : zoologie
- đòmvi : zombie
- đulu : zoulou
[modifier] E
- edipxens : égyptien
- editar : éditer
- edixe : édition
- eđeu : oiseau
- ee : éon
- eigva : eau
- electeric: électrique
- electerixitāt : électricité
- electorocytar : électrocuter
- electorocyxe: électrocution
- elecxe : élection
- eli : eux
- eļa : elles (obj.)
- eļar : élire
- enemic : ennemi
- enter : entre
- enterar : entrer
- enterata : entrée
- epaca : époque
- era : ère
- ervie : erbium
- eterneu : éternel
- eternitāt : éternité
- europie : europium
- evolyar : évoluer
- evolyxe : évolution
- ex : je
- exa- : exa-, 10^18
[modifier] Ē
- ēsper : espoir
- ēstênar : étendre
- ēxpànxe : expansion
- ēxperienxa : expérience
[modifier] F
- fabyla : fable
- fabyloās : fabuleux
- facȳutāt : faculté
- faliđa : falaise
- faļa : faille
- faļar : faillir
- famiļa : famille
- famiļāu : familial
- faràmeiđa : framboise
- farànxens : français
- farànxie : francium
- fareiđa : fraise
- faria : forge
- fariâlànva : idéolangue, langue construite
- farina : farine
- fataliđemi : fatalisme
- fatalist : fataliste
- fatalitāt : fatalité
- fatāu : fatal
- faxa : face
- faxar : faire
- faxeņa : facette
- faxiđemi : fascisme
- faxilâmient : facilement
- faxilitar : faciliter
- faxist : faciste
- faxīu : facile
- fāc : feu
- fāctoār : facteur
- fāctyra : facture
- fācxe : faction
- fāmna : faim, famine
- fārma : forme
- fārmar : former
- fārmyla : formule
- fārmylar : formuler
- fārtyna : fortune
- fāuce : faucon
- fāuna : faune
- fāurica : fabrique
- fāuricar : fabriquer
- fāuricànt : fabricant
- fāuta : faute
- fāutar : fauter
- fāux : faux (adv.)
- fāuxa : faux (nom.)
- fāuxar : faucher, fausser
- fāuxeņa : faucille
- fàntađemi : fantasme
- fànteistic : fantastique
- fànteiđia : fantaisie
- fe : foi
- fea : fée
- fecònar : féconder
- fecònaxe : fécondation
- fecònt : fécond
- felâmient : faiblement
- feļar : faiblir
- femna : femme
- femto- : femto-, 10^-15
- fer : fer
- ferecventâmient : fréquemment
- ferecventar : fréquenter
- ferecventaxe : fréquentation
- ferecvenxa : fréquence
- ferm : ferme (adj.)
- ferma : ferme (nom.)
- fermar : fermer
- fermâtyra : fermeture
- fermie : fermium
- feu : faible
- fex : foie
- figa : figue
- figyra : figure
- figyrar : figurer
- figyraxe : figuration
- figyrànt : figurant
- flama : flamme
- flar : souffler
- flara : flore
- flevorie : flévorium
- floara : fleur
- flyarie : fluor
- foaļa : feuille
- foļa : folie
- fora : forum
- forā : hors, dehors
- foresta : forêt
- foryct : fruit
- fosfarie : phosphore
- fou : fou
- fòncxe : fonction
- fòncxenar : fonctionner
- fòncxenari : fonctionnaire
- fyar : fuir
- fyata : fuite, fugue
- fyđilar : fusiller
- fyđīu : fusil
- fytyr : futur
[modifier] G
- gadoliņe : gadolinium
- gaļe : gallium
- gaļens : gallois
- gama : gomme
- garami : gramme
- garamina : graine
- garanata : grenade
- garanāt : grenat
- garànt : grand
- garelar : boiter
- gareu : boiteux
- gāmma : gamme
- gārmànt : gourmand
- gārmàntiđa : gourmandise
- gāt : chat
- gvera : guerre
- gverier : guerrier
[modifier] H
- hadie : jadis, autrefois
- haxa : hache
- haxie : hassium
- hām : homme
- hāst : il y a
- hārna : corne
- hārnet : cornet
- hāuņe : hafnium
- hāutera : haltère
- hecto- : hecto-, 10^2
- helenic : hellénique
- heleņens : grec
- heļe : hélium
- heļoxenteric : héliocentrique
- heristiāņ : chrétien
- heristiaņitāt : chrétienté
- herva : herbe
- hiderie : hydrogène
- hidoās : hideux
- himn : hymne
- histoara : histoire
- hipocerit : hypocrite
- hivern : hiver
- hoara : heure
- holàņens : hollandais, néerlandais
- hologarafic : holographique
- hologarami : hologramme
- holorie : chlore
- honoarar : honorer
- honoarific : honorifique
- honoār : honneur
- horari : horaire
- horomie : chrome
- horolaxia : horloge
- horonic : chronique
- horonoloxa : chronologie
- horonometer : chronomètre
- hospitāu : hôpital
- houmie : holmium
- hymāņ : humain, Homme
- hymaņitāt : humanité
[modifier] I
- i : et
- idea : idée
- ideāu : idéal
- ilyđie : illusion
- imens : immense
- imensitāt : immensité
- imperđenar : emprisonner
- imperiāu : impérial
- imperie : empire
- imperexe : impression
- imperimar : imprimer
- imperimànta : imprimante
- in : en, dans
- iņe : indium
- iņens : indien
- inmediatâmient : immédiatement
- inmediāt : immédiat
- inovar : innover
- inovatoār : innovateur
- inovaxe : innovation
- instoryctar : instruire
- instorycxe : instruction
- interaļa : entrailles, intestins, viscères
- inventar : inventer
- inventoār : inventeur
- invenxe : invention
- iradiar : irradier
- iradiaxe : irradiation
- iradiāt : irradié
- iridie : iridium
- iris : iris
- iterar : itérer
- iteraxe : itération
- iterie : yttrium
- itervie : ytterbium
[modifier] Ī
[modifier] J
- jada : jade
- jadie : iode
- jamar : appeler
- jā : oui (fam.)
- jācto- : yocto-, 10^-24
- jāspa : jaspe
- jāu : coq
- jectar : jeter
- jenerāu : général
- jerm : germe
- jermar : germer
- jermanic : germanique
- jermaņe : germanium
- jidara : cyan
- jin : yin
- jiga- : giga-, 10^9
- joārna : jour, journée
- jodia : joie
- jota- : yotta-, 10^24
- joviārn : jeudi
- jyst : juste
- jystixe : justice
[modifier] L
- lac : lieu
- lanu : joli, beau
- lar : vouloir
- lari : large
- lāc : lac
- lāurenxie : lawrencium
- lànva : langue
- lànŧaņe : lanthane
- lànsa : lance
- lànx : blanc
- lei : lui
- leja : elle (obj.)
- lexar : lire
- lexens : letton
- lexic : lexique
- lexyra : lecture
- liber : libre
- libertāt : liberté
- lima : lime
- lime : citron
- linvistica : linguistique
- liņa : ligne
- lista : liste
- liŧie : lithium
- liŧyaņens : lituanien
- liver : livre
- livermarie : livermorium
- loara : leur (f.)
- loār : leur (m.)
- lorit : lourd
- lòmie : plomb
- luņ : long
- lyņārn : lundi
- lytexie : lutécium
[modifier] Ļ
[modifier] M
- maes : maïs
- mala : mole
- mana : mana, magie
- maņeđie : magnésium
- maņetic : magnétique
- maņetiđemi : magnétisme
- mare : mère
- mareļa : abricot
- marna : mer
- marinācva : aigue-marine
- masa : masse
- materialiđar : matérialiser
- materialiđaxe : matérialisation
- materiāu : matériau
- materieu : matériel
- matyr : mature, mûr
- mau : mou
- māi : jamais
- mārcāt : marché (nom.)
- mārxa : marche
- mārxar : marcher
- mārxārn : mardi
- māu : mal
- māudexar : maudire
- māuvex : mauvais
- màņar : manger
- mànaneđie : manganèse
- mega- : mega-, 10^6
- mei : mais, moi (m.)
- meinerie : meitnérium
- meister : maître
- meja : moi (f.)
- melaxita : malachite
- meļ : mieux, meilleur
- mena : main
- meņelevie : mendélévium
- mens : moins
- mercyriārn : mercredi
- mercyrie : mercure (chi.)
- mesem : même
- metar : mettre
- meter : mètre
- micoro- : micro-, 10^-6
- milu : gentil
- miļārt : milliard
- miļe : million
- mili- : milli-, 10^-3
- minyta : minute
- mīu : mille
- modern : moderne
- modernitāt : modernité
- molīudeņe : molybdène
- monārc : monarque
- monārhia : monarchie
- monymient : monument
- monymientāu : monumental
- morexar : mourir
- moscovie : moscovium
- mou : beaucoup, très
- moute : mouton
- mònt : monde
- mòns : mois
- munt : mont, montagne
- myr : mur
- myra : mûre
- myrtiļa : myrtille
[modifier] N
- nacer : nacre
- nadiar : nager
- nano- : nano-, 10^-9
- nata : note
- natar : noter
- naxar : naître
- nā : une
- nārvediens : norvégien
- nārcar : narguer
- nār : nez
- nāst : nous, notre (m.)
- nāsta : nous (obj.)(f.)
- nāstā : notre (f.)
- nàs : sans
- neār : noir
- neàmens : néanmoins
- neànt : néant
- nee : néon
- neodie : néodyme
- neu : nuage
- neutyņe : neptunium
- nevànta : quatre-vingt-dix
- nevàncvatē : quatre-vingt-quatorze
- nevàndāi : quatre-vingt-douze
- nevànêva : quatre-vingt-dix-neuf
- nevànxās : quatre-vingt-seize
- nevànxet : quatre-vingt-dix-sept
- nevànxinc : quatre-vingt-quinze
- nevànter : quatre-vingt-treize
- nevàntyn : quatre-vingt-onze
- nevàntyt : quatre-vingt-dix-huit
- nêva : neuf (num.)
- niceu : nickel
- nihoņe : nihonium
- niterie : azote
- nobeļe : nobélium
- nou : nouveau
- nou·đelàņens : néo-zélandais
- nòm : nom
- nòmar : nommer
- nòmer : nombre
- nyteritīu : nutritif
- nyterixe : nutrition
[modifier] Ņ
- ņovie : niobium
[modifier] O
- ocȳu : oeil
- oganese : oganesson
- ola : oeuf
- opala : opale
- operar : opérer
- operaxe : opération
- oràņ : orange (cou.)
- oràņa : orange (fru.)
- oreļa : oreille
- osmie : osmium
- ouscyr : obscur
- ousexe : obsession
- ousidiana : obsidienne
- oustināt : obstiné
- oustorycxe : obstruction
- ouvidiar : oublier
- ouvidiu : oubli
- oxidar : oxyder
- oxidànt : oxydant
- oxidie : oxygène
[modifier] Ò
[modifier] P
- paca : poche
- paladie : palladium
- pama : pomme
- parađeodie : praséodyme
- pare : père
- paredie : paradis
- pateria : patrie
- pateriatic : patriotique
- pateriatiđemi : patriotisme
- pateriāt : patriote
- pāc : peu
- peara : pierre
- pearyļa : pétrole
- pecar : pécher
- pecāt : péché
- peira : poire
- pela : peau
- pena : stylo
- pensar : penser
- perc : pourquoi, parce
- perca : perche
- perđe : prison
- perđeņer : prisonnier
- peridāt : péridot
- perim : premier
- perimaverna : printemps
- perimeter : périmètre
- persana : personne
- persanelâmient : personnellement
- persaneu : personnel
- perxa : pêche (fru.)
- pesc : poisson
- pescar : pêcher
- pescatoar : pêcheur
- peta- : péta-, 10^15
- pex : pied
- pexa : pièce
- pêla : perle
- pêlar : perler
- pêna : peine
- pico- : pico-, 10^-12
- pient : pendant, tandis
- piramida : pyramide
- piun : plus
- planêta : planète
- platiņe : platine
- plyvia : pluie
- plyxie : plutonium
- pohàņ : sarrasin
- poloņe : polonium
- poloņens : polonais
- porāctiņe : protactinium
- porās : millet
- poroava : preuve
- poroavar : prouver
- porodyct : produit
- porodyctar : produire
- porodycxe : production
- poromeŧie : prométhium
- potaxie : potassium
- potenxa : puissance
- potenxāt : puissant
- povar : pouvoir
- pònar : pondre
- purpara : pourpre, magenta
- pxera : aile
- pȳulic : public
- pȳulicaxe : publication
- pȳuļar : publier
[modifier] R
- racaļa : racaille
- rade : radon
- radia : radio
- radiāu : radial
- radià : radian
- radie : radium
- radioāctivitāt : radioactivité
- radioāctīu : radioactif
- radiu : rayon
- radsina : racine
- rađie : ration
- rari : rare
- raxe : raison
- raxeņ : raisin
- râneņe : roentgenium
- reconestar : reconnaître
- reconestànxa : reconnaissance
- ređistar : résister
- regyla : règle
- regylar : régler, réguler
- regylaxe : régulation
- regylâmient : règlement
- rejectar : rejeter
- rema : chose
- remerar : regarder
- reņe : rhénium
- repȳulica : république
- repȳulicens : républicain
- resemļar : ressembler
- respirar : respirer
- rex : roi
- rexa : reine
- rexar : rire
- rodie : rhodium
- rođa : rose
- rybidie : rubidium
- rybie : rubis
- ryŧeņe : ruthénium
- ryŧerfārdie : rutherfordium
[modifier] S
- saber : sabre
- sabotar : saboter
- sabotadiu : sabotage
- sacei : saké
- sacerāt : sacré
- sacerifiar : sacrifier
- sacerifidiu : sacrifice
- sadiđemi : sadisme
- sadic : sadique
- sadiexa : sagesse
- sadiu : sage
- saeđe : saison
- saeta : flèche
- safer : saphir
- saladiu : salace
- salari : salaire
- salariāt : salarié
- salata : salade
- sale : salon
- saļar : salir
- samarie : samarium
- sanitāt : santé
- sapeņ : sapin
- satànic : satanique
- satelit : satellite
- satir : satire
- satiric : satirique
- satisfacxe : satisfaction
- satisfaxar : satisfaire
- satyrar : saturer
- satyraxe : saturation
- Satyrņae : Saturne
- satyrņārn : samedi
- savar : savoir
- saveu : sable
- saxetāt : satiété
- saxitari : sagittaire
- sāc : sac
- sāmņ : rêve
- sāmņar : rêver
- sāmņemara : cauchemar
- sāņ : sain
- sārcađemi : sarcasme
- sārcastic : sarcastique
- sārdiens : sarde
- sārgar : inquiéter
- sārgāt : inquiet
- sārxar : sortir
- sārxa : sortie
- sāu : sol
- sāuleidia : coucher de soleil
- sāume : saumon
- sāut : saut
- sāutar : sauter
- sāuvar : sauver
- sāuvatoār : sauveur
- sāuxa : sauce
- sànc : sang
- sàncxe : sanction
- sànscerixens : sanskrit
- sànt : saint
- sàntāt : sainteté
- sàntyari : sanctuaire
- scala : escale
- scalari : scalaire, escalier
- scaļa : échelle
- scārxa : écorce
- scàņe : scandium
- sceriar : écrire
- sceriāt : écrit
- scerityra : écriture
- scerīu : scribe
- scoala : école
- scoalari : scolaire, écolier
- scodara : fourmi
- scoxens : écossais
- secunt : second
- secuna : seconde
- secxe : section
- segeu : seigle
- seira : soir, soirée
- sele : selon
- seleņe : sélénium
- semļ : simple
- semļar : sembler
- semļexar : simplifier
- semņ : seigneur, monsieur
- senxar : sentir
- sensivilitāt : sensibilité
- sensivīu : sensible
- seņ : son
- seņic : sonique
- serpens : serpent
- seut : sel
- sex: sexe
- sexe : session
- seyr : sûr
- seyrtāt : sécurité, sûreté
- si : si
- sibārgie : seaborgium
- sientific : scientifique
- sienxa : science
- silenx : silence
- silenxoađâmient : silencieusement
- silenxoās : silencieux
- silixie : silicium
- sistemi : système
- sit : site
- smerāuda : émeraude
- sora : sœur
- soalâmient : seulement
- soalityda : solitude
- soāu : seul
- socarar : secourir
- socārs : secours
- solidari : solidaire
- solidaritāt : solidarité
- solit : solide
- soļārn : dimanche
- sou : soleil
- soudāt : soldat
- sout : sou
- sorêxa : souris
- soxāu : social
- soxetāt : société
- spās : époux
- spasa : épouse
- spasar : épouser
- spes : épais
- speut : épeautre
- spexāu : spécial
- spexia : espèce
- spina : épine
- spinela : spinelle
- spixa : épice
- spixeria : épicerie
- staņe : étain
- star : être
- staraņa : pays
- staràņ : étrange, étranger
- stavilitāt : stabilité
- stavīu : stable
- steila : étoile
- steilari : stellaire
- steret : étroit
- stivie : antimoine
- storònxie : strontium
- soāi : propre (particulier à une personne)
- soāu : seul
- sodie : sodium
- sòna : sonde
- sònar : sonder
- suasar : effacer
- suasoār : effaceur
- suāu : slave
- suera : sphère
- sueric : sphérique
- suferiar : souffrir
- surxa : source
- syb : sous
- sygviar : suivre
- symeteria : symétrie
- synicaliđemi : syndicalisme
- synicalist : syndicaliste
- synicāt : syndicat
- synicāu : syndical
- syper- : super-
- syperioār : supérieur
- syperioaritāt supériorité
- syr : sur
- syrvia : survie
- syrviar : survivre
- sȳuferie : soufre
- sȳumetar : soumettre
- sȳumixe : soumission
- sȳutitar : sous-titrer
- sȳutiter : sous-titre
[modifier] T
- taļa : taille
- taļar : tailler
- taļoār : tailleur
- taràntyla : tarantule
- taraxar : trahir
- taraxiđe : trahison
- tāct : toucher (nom), tact
- tāctar : toucher (ver.)
- tārmalina : tourmaline
- tārn : tour
- tārnar : tourner
- tāula : table
- tàntaļe : tantale
- tehnexie : technétium
- tei : toi (m.)
- teja : toi (f.)
- telyric : tellurique
- telyrie : tellure
- tenexie : tennessium
- ter : trois
- tera- : téra-, 10^12
- terànta : trente
- teràncvatē : trente-quatre
- teràndāi : trente-deux
- terànêva : trente-neuf
- terànxās : trente-six
- terànxet : trente-sept
- terànxinc : trente-cinq
- terànter : trente-trois
- teràntyn : trente-et-un
- teràntyt : trente-huit
- teriànȳu : triangle
- teriànylari : triangulaire
- term : terme
- tervie : terbium
- titaņe : titane
- to : tout
- tojārn : toujours
- topađa : topaze
- toruvar : trouver
- ty : tu
- tyrcođa : turquoise
- tyrxens : turc
[modifier] Ŧ
- ŧaļe : thallium
- ŧāilàņens : thaï
- ŧeater : théâtre
- ŧeoloxia : théologie
- ŧeoria : théorie
- ŧeoremi : théorèùe
- ŧermic : thermique
- ŧorāx : thorax, poitrine
- ŧorie : thorium
- ŧyļe : thulium
[modifier] U
[modifier] V
- valoara : valeur
- vanadie : vanadium
- vara : mot
- variavīu : variable
- vāst : vous, vaste, votre (m.)
- vāsta : vous (obj.)(f.)
- vāstā : votre (f.)
- vāufarie : tungstène
- vediar : voir
- vênar : vendre
- vênoār : vendeur
- veneriārn : vendredi
- venter : ventre
- verāi : vrai
- veremia : temps
- verm : ver
- vermeļ : rouge
- vexinta : vingt
- vexincvatē : vingt-quatre
- vexindāi : vingt-deux
- vexinêva : vingt-neuf
- vexinxās : vingt-six
- vexinxet : vingt-sept
- vexinxinc : vingt-cinq
- vexinter : vingt-trois
- vexintyn : vingt-et-un
- vexintyt : vingt-huit
- via : vie
- viar : vivre
- vient : vent
- violet : violet
- virt : vert
- volòntāt : volonté
[modifier] X
- xađa : chaque
- xađyn : chacun
- xameņ : chemin
- xaseņ : chêne
- xasànta : soixante
- xasàncvatē : soixante-quatre
- xasàndāi : soixante-deux
- xasànêva : soixante-neuf
- xasànxās : soixante-six
- xasànxet : soixante-sept
- xasànxinc : soixante-cinq
- xasànter : soixante-trois
- xasàntyn : soixante-et-un
- xasàntyt : soixante-huit
- xāņ : chien
- xās : six
- xànse : chanson
- xàntar : chanter
- xeđie : césium
- xent : cent
- xentana : centaine
- xenti- : centi-, 10^-2
- xer : zéro
- xeriala : céréale
- xeriđa : cerise
- xerie : césium
- xerteņ : certain
- xerteņâmient : certainement
- xertityda : certitude
- xet : sept
- xetànta : soixante-dix
- xetàncvatē : soixante-quatorze
- xetàndāi : soixante-douze
- xetànêva : soixante-dix-neuf
- xetànxās : soixante-seize
- xetànxet : soixante-dix-sept
- xetànxinc : soixante-quinze
- xetànter : soixante-treize
- xetàntyn : soixante-et-onze
- xetàntyt : soixante-huit
- xidiar : tuer
- xinc : cinq
- xincvànta : cinquante
- xincvàncvatē : cinquante-quatre
- xincvàndāi : cinquante-deux
- xincvànêva : cinquante-neuf
- xincvànxās : cinquante-six
- xincvànxet : cinquante-sept
- xincvànxinc : cinquante-cinq
- xincvànter : cinquante-trois
- xincvàntyn : cinquante-et-un
- xincvàntyt : cinquante-huit
- xiseu : ciseau
- xiterina : citrine
[modifier] Y
- yļa : huile
- yn : un (nombre et article indéfini)
- ynic : unique
- ynitāt : unité
- yņar : unir, unifier
- yņe : union
- yraņe : uranium
- yt : huit
- ytànta : quatre-vingts
- ytàncvatē : quatre-vingt-quatre
- ytàndāi : quatre-vingt-deux
- ytànêva : quatre-vingt-neuf
- ytànxās : quatre-vingt-six
- ytànxet : quatre-vingt-sept
- ytànxinc : quatre-vingt-cinq
- ytànter : quatre-vingt-trois
- ytàntyn : quatre-vingt-un
- ytàntyt : quatre-vingt-huit
- ytīu : utile
- ytilâmient : utilement
[modifier] Ȳ
- ȳutim : ultime
[modifier] Noms propres, lieux, idéovocabulaire
[modifier] A
[modifier] Ā
- Ārmexae : Armécie
- ārmexens : armécien
- arueļens : arwelo, mundezo
- Āudeuxae : Audelcie
- āudeuxens : audelcien
- āugārdiens : algardien
[modifier] À
- Àneļae : Angleterre
[modifier] B
[modifier] C
- Califārņae : Californie
- Canae : Kana
- canens : canéen
- cārveđens : carvèze
- Cārņae : (La) Corne
- cārņens : cornais, dlocorn
- Cànara : Candara
- cànarens : candaran
- celepens : kelep
- ceņens : quenya
- cieļens : kieli
- Clein·Oraņa : Klein-Oranje
- clein·oraņens : klein-orangien
- cotaviens : kotava
[modifier] D
- Dāimaciae : Makemake
- deirixens : deyryck
- diaoshatiens : diaosxat
- doŧraciens : dothraki
- Dyraļae : Duralie
- dyraļens : duralien
[modifier] Ð
- Ðàmviae : Zambie
- Ðelàņae Nolā : Nouvelle Zélande
- Đuņae : Zun
- đuņens : Zunais
[modifier] E
[modifier] Ē
- ēsperàntiens : espéranto
[modifier] F
- Farànxae : France
[modifier] G
- Gaļae : (Pays de) Galles
- garafieriens : graphieros
[modifier] H
- Hāumejae : Haumea
- Heleņae : Grèce
- heufiņens : helfina
- Hionis : Chion
- hioņens : chirite
- Holàņae : Hollande, Pays-Bas
- hujens : ɣu
[modifier] I
- inedieņens : iNedjena
- interlànva : interlingua
- Iņae : Inde
- Iparās : Ipras
- ipariens : iprien
[modifier] J
- jariaņens : jarjanais
- Jasuàņae : Jossland
- Jasuàņens : josslandais
- jatemens : yatem
- jotiens : yoté
- Joviae : Jupiter
- Jydixae : Juditie
- jydixens : juditien
- Jyņae : Junie
- jyņens : junien
[modifier] L
- lànva farànxā nolā : Lingua Franca Nova, LFN, elefen
- Lerae : Léra
- lerens : léran
- leriens : leryen
- Lexae : Lettonie
- Liŧyaņae : Lituanie
- lyīniŧens : grison
- Lyna : Lune
[modifier] M
- Mārxae : Mars (pla.)
- mehiens : méhien
- Mercyriae : Mercure (pla.)
- merņens : mernien
- migmiens : migma
- mnadiens : mnad
- moxtāiņens : moschtein
[modifier] N
- nārdariens : nardar
- Nārvediae : Norvège
- Neutyņae : Neptune
- Nēspaxae : Nespate
- nēspaxens : nespatais
- nurmeņens : nurménien
[modifier] P
- paledixens : pâlédissi
- papimens : papimo
- Plyxae : Pluton
- Poļae : Pologne
- popiariens : popiaro
- psolatiņens : psolat
[modifier] R
[modifier] S
- saàniviens : sa˙ãnivæ
- Saniriae : Sanirya
- saniriens : saniryen
- Satàņ : Satan
- Sārdeņae : Sardaigne
- Sārgaxae : Sargasse (→ Union de Sargasse)
- sārgaxens : sargasse
- sàmaxens : sambahsa-mundialect
- Scoxae : Ecosse
- setoļens : sétolais
- sindariens : sindarin
- siveļens : sivélien
- Sylan Romaņān : Îles Romanes
- syreļens : syrélien
[modifier] T
[modifier] Ŧ
- Ŧāilàņae : Thaïlande
[modifier] U
[modifier] V
[modifier] X
- Xeriae : Cérès
- Xiatatenijā : La Citadelle
[modifier] Y
- Yņe Sārgaxām : Union de Sargasse
- Yraņae : Uranus
[modifier] Prénoms
[modifier] Féminins
[modifier] A
- Abigaela : Abigaël
- Adaleida : Adélaïde
- Adariàna : Adrienne
- Adela : Adèle
- Agaŧa : Agathe
- Alexànara : Alexandra
- Alexia : Alexia
- Alixa : Alice, Alix
- Aleina : Aline
- Alixe : Alison
- Aļenara : Aliénor (→ Éléonore)
- Amàna : Amanda
- Amànina : Amandine
- Ameļa : Amélie
- Ana : Anne
- Anabela : Annabelle
- Anāstađia : Anastasia
- Aneis : Anaïs
- Aņesca : Agnès
- Apoleņa : Apolline
- Axela : Axelle
[modifier] Ā
- Ārmela : Armelle
- Āsterita : Astrid
- Āubàna : Albane
- Āuda : Aude
- Āurara : Aurore
[modifier] À
- Àmara : Ambre
- Ànereja : Andrée
- Ànteņa : Antoinette
- Àņela : Angèle, Angela
- Àņelica : Angélique
[modifier] B
- Bārbara : Barbare
- Beateria : Béatrice
- Beneista : Bénédicte
- Beràņera : Bérengère
- Berenica : Bérénice
- Bernārteņa : Bernadette
- Berŧa : Berthe
- Birjita : Brigitte
[modifier] C
- Cameļa : Camélia
- Carela : Carole
- Careleņa : Caroline
- Carina : Carine
- Casànara : Cassandre
- Caŧerina : Catherine
- Cārmena : Carmen
- Cārneļa : Cornélia
- Cànaxa : Candice
- Càntala : Chantal
- Cexieņa : Cécile
- Clāudia : Claudia
- Cleira : Claire
- Clementeņa : Clémentine
- Clemenxa : Clémence
- Cloeja : Chloé
- Clotīuda : Clotilde
- Coraļa : Coralie
- Corina : Corine
- Cynŧia : Cynthia
[modifier] D
- Daļa : Dahlia
- Damiàna : Damiana
- Daņela : Danièle
- Dāune : Daphné
- Debora : Déborah
- Deufina : Delphine
- Diana : Diane
- Dieniđa : Denise
- Dienivara : Jennifer, Guenièvre
- Dienoveva : Geneviève
- Diesica : Jessica
- Djiđela : Gisèle
- Doroŧeja : Dorothée
[modifier] E
- Ediŧa : Edith
- Eduidia : Edwige
- Eirica : Erica
- Eleiđa : Éloïse
- Eleonara : Éléonore
- Eliđa : Élisa
- Eliđabeŧa : Elisabeth
- Elodia : Elodie
- Eļana : Éliane
- Ema : Emma
- Emanyela : Emmanuelle
- Emelina : Émeline
- Emiļa : Emilie
- Eudieņa : Eugénie
- Euvira : Elvire
- Eva : Ève
- Evalina : Evelyne
[modifier] F
- Farànxesca : Françoise
- Faviàna : Fabienne
- Ferederica : Frédérique
- Flavia : Flavie
- Floara : Fleur, Flora
- Floareņa : Florine
- Florenxa : Florence
[modifier] G
- Gaela : Gaëlle
- Garànxa : Garance
- Gāuriela : Gabrielle
- Gisueina : Ghislaine
- Guenaela : Gwenaëlle
- Guenolina : Gwendolina
[modifier] H
- Helena : Hélène
- Henrica : Henriette
- Heristela : Christelle
- Heristina : Christine
- Hermiana : Hermione
- Hīuda : Hilda
[modifier] I
- Ida : Ida
- Iđabela : Isabelle
- Inerita : Ingrid
- Irena : Irène
- Iria : Iris
- Irina : Irina (→ Irène)
- Irma : Irma
[modifier] J
- Jārdeina : Jordana
- Jāsmina : Yasmine
- Jehàna : Jeanne
- Jermeina : Germaine
- Jođeva : Josée
- Joela : Joëlle
- Johàna : Johanna (→ Jeanne)
- Joxelina : Jocelyne
- Jydiŧa : Judith
- Jyļa : Julie
- Jyļeņa : Juliette
- Jystina : Justine
[modifier] L
- Laetixia : Laetitia
- Lāura : Laure, Laura
- Lāurenxa : Laurence
- Lāuria : Laurie
- Lāuriana : Lauriane
- Lāurina : Laurine
- Lànxa : Blanche
- Lea : Léa
- Leana : Léana
- Leeņa : Léonie
- Lena : Léna
- Lila : Lila
- Liļana : Liliane
- Liđa : Lise, Lisa
- Liđe : Lison
- Lina : Line, Lina
- Lola : Lola
- Lorelei : Lorelei
- Luvia : Louise
- Lydia : Lydie
- Lydvica : Louise
- Lydvina : Ludivine
- Lyxia : Lucie
[modifier] M
- Madaleina : Madeleine
- Maeļa : Maëlle, Maëlys
- Maja : Maïa
- Malena : Marlène
- Mane : Manon
- Mara : Mara
- Marena : Marine
- Maria : Marie
- Marie : Marion
- Maŧīuda : Mathilde
- Mārdiolena : Marjolaine
- Mārdioria : Marjorie
- Mārgana : Morgane
- Mārgarita : Marguerite
- Mārtena : Martine
- Mārŧa : Marthe
- Mārxela : Marcelle
- Melaņa : Mélanie
- Melisa : Mélissa
- Melodia : Mélodie
- Milena : Mylène
- Mira : Mira
- Mireļa : Mireille
- Miria : Miriam
- Mixela : Michèle
- Monica : Monique
- Myriela : Muriel
[modifier] N
- Nadeja : Nadège
- Nadia : Nadia
- Naela : Noëlle
- Nataļa : Nathalie
- Nataxa : Natacha
- Nicala : Nicole
- Nina : Nina
- Nine : Ninon
- Noemia : Noémie
[modifier] O
- Octavia : Octavia
- Ofelia : Ophélie
- Olivia : Olive, Olivia
- Oriana : Oriane
- Ouga : Olga
- Oxeana : Océane
[modifier] P
- Pala : Paule, Paola
- Paterixia : Patricia
- Pāulina : Pauline
- Peareņa : Perrine, Pierrette
[modifier] R
- Rafaela : Raphaëlle
- Rahela : Rachel
- Rebeca : Rebecca
- Reimuna : Raymonde
- Renata : Renée
- Rita : Rita
- Rođa : Rose
- Rođaļa : Rosalie
- Romana : Romane
- Roxana : Roxane
[modifier] S
[...]
- Steila : Estelle, Stella
[...]
[modifier] X
- Xeļa : Célia
- Ximena : Chimène
en construction
[modifier] Masculins
à venir