Lima

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Elko

[modifier] Étymologie

De la clé (LIM garde) et du suffixe -a.

[modifier] Adjectif qualificatif

lima /ˈlima/

[modifier] Espéranto

[modifier] Étymologie

De limo, pour "limite".

[modifier] Adjectif qualificatif

Lima /ˈlima/

  1. limitatif
  2. limitrophe.

[modifier] Traductions

Aneuvien : limitis (1) Uropi : limiti (1 ), limitic (2 )
Elko : nina (2) Volapük : miedik
Interlingua : limitative (1), limitrophe (2)

[modifier] Interlingua

[modifier] Étymologie

Du castillan lima.

[modifier] Nom commun 1

[modifier] Sens

[modifier] Traductions

Lime
Aneuvien : rris Psolat : lim
Elko : rino Sambahsa : sleim
Espéranto : fajlilo Uropi : fil
Interlingua : lima Volapük : räp
Kotava : rucasiki Wágelioth : iathr

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Nom commun 2

[modifier] Sens

[modifier] Traductions

Lime
Aneuvien : hrlim Psolat : limen
Interlingua : limetta Sambahsa : limou
Kotava : vobade

[modifier] Kotava

[modifier] Étymologie

A priori.

[modifier] Nom commun

Lima /ˈlima/.

[modifier] Traductions

Charrette
Aneuvien : vibaur Ido : chareto Sambahsa : carr
Elko : sisako Interlingua : carretta Uropi : karèl
Espéranto : ĉareto Kotava : lima Volapük : fledavab

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

Outils personnels