Limite

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin LIMES -ITIS pour "sillon, chemin de bordure...".

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Limite /ˈlimit/.

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Limite /limit/ fém.

  1. Représentation physique (ligne) qu'il ne faut pas franchir sans prescription particulière, ou sous peine d'invalidité de ladite prescription.
    Limite de validité des titres de transport.
    1. Ligne imaginaire au delà de laquelle on cesse d'observer un ou plusieurs phénomènes ou espèces.
      Limite sud de la toundra.
  2. Seuil particulier à ne pas dépasser en temps normal :
    Son appétit et son arrogance sont sans limites.
    1. Par extension :
      L'imagination de ces artistes est sans limites.
  3. Seuil au delà duquel une prestation peut ne pas être accordée, ou bien un usage est déconseillé ; utilisé souvent en apposition ou bien avec un complément de nom :
    Date limite d'utilisation, de consommation.
    Vous avez dépassé la limite d'âge, vous ne pouvez plus prétendre à cette réduction de tarif.
Fichier:Trad.jpg Traductions


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés


[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Limite /limite/.

Fichier:Trad.jpg Traductions

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés


[modifier] Sambahsa-mundialect

Limite /limie/.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Limite
Aneuvien : lit (1), limit Ido : limito Psolat : limit
Elko : nino Interlingua : limite Sambahsa : limite
Englo : limito Kotava : kima Uropi : limìt
Espéranto : limo Nespatais : sucu Volapük : mied

[modifier] Fichier:Def.png Verbe

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Limiter
Aneuvien : limite Ido : limitizar Sambahsa : limite
Elko : nini Interlingua : limitar Uropi : limito
Englo : limiti Kotava : kimá Volapük : miedön
Espéranto : limitigi Psolat : limitar
Outils personnels