Lit

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Compression de LIMITIS.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Lit /ˈlit/ se décline comme gat.

Fichier:Var.png lidùl.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Limite
Aneuvien : lit (1), limit Ido : limito Psolat : limit
Elko : nino Interlingua : limite Sambahsa : limite
Englo : limito Kotava : kima Uropi : limìt
Espéranto : limo Nespatais : sucu Volapük : mied

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Pris de l'indo-européen *legh via le latin LECTVS -I

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Lit /li/

  1. Meuble destiné au sommeil ou au repos, contenant un cadre, un sommier, un matelas et garni de draps, de couverture(s) ou d'une couette, d'un oreiller ou d'un traversin.
    1. Partie du lit : cadre ou garniture :
      Démonter un lit pour le transporter.
  2. Figuré
    1. un lit de verdure.
    2. couple, union :
      trois fils, de trois lits différents.
  3. Partie de la vallée occupée par un cours d'eau :
    lit supérieur (crue), lit inférieur.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Lit
Aneuvien : kàm (1, 2/1)
sœvo (1, 2/2), flàm (3)
Ido : lito Psolat : lecum (1)
Deyryck : mabgabam (1), éyjam (3) Interlingua : lecto Sambahsa : crovat (1), alv (3)
Elko : noro (1), wagego (3) Kátsit kinlillu : iklí (1) Uropi : led (1)
Englo : bedo (1) Kotava : ilava (1), voak (3) Volapük : bed (1)
Espéranto : kuŝejo (1)
lito (2), fluejo (3)
Nespatais : xah (1) Wágelioth : nair (1)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivé

.

Outils personnels