Ma

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin MEA MEÆ la même signification.

[modifier] Fichier:Def.png Adjectif possessif

Ma /ma/.

  • Exprime la possession ou la relation par rapport à la première personne, quand le déterminé est de genre grammatical féminin.
    T'as pas vu ma trousse de toilette, par hasard.
    Ma barbe à poussé d'1,27 cm en trois jours.
    Ma cousine habite le Chesnay, dans les Yvelines.
    J'ai rendu ma copie lundi dernier.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Modèle:Mon ma

[modifier] Interlingua

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'italien.

[modifier] Fichier:Def.png Conjonction de coordination

Ma /ma/.

Fichier:Syno.png Synonyme : sed.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Mais
Aneuvien : do Interlingua : sed, ma Sambahsa : men
sontern, bet
Arwelo : bu Kotava : vexe Titée : haṅ
Ba gai dun : no Novbasa : lakin Uropi : ba
Chilloïen : bo Nespatais : dèr Volapük : ab
Elko : bu, labu Planeta : bat
Espéranto : sed Psolat : sed


[modifier] Kieli

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A venir ultérieurement

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

ma /ma/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Être
Algardien : ale Gelota : fagōda Nespatais : uxe
Aneuvien : ere (1 à 6), cem (9) Helfina : kān, lanan Psolat : eser
Arwelo : si (1 à 4) eni (5), esi (6) Interlingua : essere Romanais : esere, estare
Ba gai dun : si Kieli : ma Sambahsa : ses
Deyryck : èr Kotava : (1 à 4), tigí (5) Setodast : krief
Dolce : éssere Mernien : kanele Uropi : so, vido (9)
Elko : kiwa iNedjena : anta Volapük : binön
Espéranto : esti Nardar : ʎe, stéjre

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Nespatais

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

A priori.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

ma /ma/ épicène. sg., pluriel : mal.

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Ami
Algardien : umo Jarjanais: amiku Sylkælith : astyʋa
Aneuvien : drœg, drœgdu Kátsit kinlillu : iðlat Þünmari : ħinon
Arwelo : miko Kotava : nik Uropi : fram
Canéen : amic Migma: priiten Volapük : flen
Dolce : amica Naëlith : ωðỳsta Vorik: fren
Elko : niso Nespatais : ma Wágelioth : tamred
Espéranto : amiko Psolat : amik
Interlingua : amico Sambahsa : prient, win

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés & expressions

[modifier] Volapük

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Indisponible.

[modifier] Fichier:Def.png Préposition

Ma /mɑ/.

  1. D'après :
    Selon lui, il a toutes les chances... bon, j'le laisse croire.
  2. Conformément à, en fonction de...
    De chacun selon ses capacités, à chacun selon ses mérites.
    Selon la loi klingonne, ça se passe pas tout à fait de cette manière.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Selon
Algardien : vakom Interlingua : secundo
Aneuvien : abol Kotava : sedme
Arwelo : lu Psolat : secun
Elko : kute Uropi : slogan
Espéranto : laŭ Volapük : ma, segun
Outils personnels