Main

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Français

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin MANVS -VS

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Main /mɛ̃/ fém.

  • Organe des primates situé à l'extrémité de l'avant bras et permettant, grâce à la position du pouce par rapport aux autre doigts, de prendre ou de manipuler divers objets.
  1. Par extension, peut signifier :
    1. Un travailleur (manuel ; également dans "main d'œuvre", cf "bras").
    2. Style d'écriture.
    3. Faute footballistique : toucher le ballon avec la main ou le bras.
      Une main dans la surface de réparation occasionne un pénalty.
  2. Plusieurs outils ou dispositifs divers (10 à 14).
  3. Techn. : rame de papier
  4. Lot de cartes tenues par un joueur.
  5. Pouvoir.


[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Main
Aneuvien : hhir, hænt Interlingua mano Sambahsa : hand
Arwelo : mano Kotava : nuba Setodast : cloben
Elko : gibo iNedjena : iciqa Uropi : mand
Englo : hando Occidental : manu Volapük : nam
Espéranto : mano Planeta : handa
Gelota : hedota Psolat : manu

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés

[modifier] Novbasa

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

De l'arabe مَعْنًى (maʿnan) et de l'indo-européen ‡ meyn ‡.

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

Main /'main/

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Signification
Elko : kezo Kotava : sugdala
Espéranto : signifo, senco Psolat : sinifjad
Ido : senco Uropi : sinad
Interlingua : signification Volapük : malam

[modifier] Fichier:Derives.png Mots dérivés

  • anmain : sans signification
Outils personnels