Matam

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Kátsit kinlillu

[modifier] Étymologie

Dérivé de l’inuktitut matu (porte).

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

matam /matam/.

Ex. : assunkím tu matammi : Ferme cette porte !

[modifier] Traductions

Porte
Algardiren : nurmen Interlingua : porta Sambahsa : dwer (1), dwor (2)
Aneuvien : tœr (1), kaln (2) Kátsit kinlillu : matam Sivélien : nieve
Deyryck : keenam Kotava : tuvel Þünmari : dyr
Duktais : doaros Mundezo : apeno Uropi : dor
Elko : tino Nespatais : posèg Volapük : yan
Espéranto : pordo Psolat : pordum Wágelioth : dró
Gyel : go Rꞟ réformé : kkatce


Entrée
Aneuvien : ingènt (1)
infárt (1), tibùl (2)
Ido : enireyo (1 & 2) Uropi : inìt (1)
Elko : tino (1), togoto (2) Interlingua : entrata Sambahsa : entrat (1), dakhel (2)
Espéranto : enirejo (1)
vestiblo (2), antaŭĉambro (2)
Psolat : entrat (1 & 2) Volapük : ningol (1 & 2)


Outils personnels