Miró

De Idéolexique.

Sommaire

[modifier] Fichier:Migma.png Migma

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du japonais 見る(*miru), de même sens. Peut aussi rappeler l'espagnol mirar(regarder).

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

miró /mi'ɾɔ/

Orthographe standard : *μιρό

[modifier] Sens

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

voir
Algardien : mire Elko : lamba Psolat : vider
Aneuvien : vedj Espéranto : vidi Sambahsa : vid
Arwelo : wi Interlingua : vider Sivélien : earíe
Ba gai dun : ra Jarjanais: veyere Sylkælith : sylan
Brèntais : syn Kotava : Uropi : vizo
Calovesto : 𐌅𐌄𐌃𐌄𐌕𐌉 Migma: miró Volapük : logön
Deyryck : fio Nespatais : ome


Regarder
Algardien : mirdare (1) Jarjanais: mirare Uropi : glado (1), speko (1)
Aneuvien : lœg (1), ckope (1)
epirèze (2)
Kotava : disuké (1) Volapük : logön (1)
Elko : lami (1) Migma: miró Wágelioth : mychmú (1)
Espéranto : rigardi (1), koncerni (2) Psolat : ricardir (1), kusernar (2)
Interlingua : regardar (2) Sambahsa : spehc (1), betanek (2)
Outils personnels